Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «point at latitude 62°03′29 » (Anglais → Français) :

Thence northwesterly in a straight line to a point at latitude 62°03′29.37″ North and longitude 107°37′54.38″ West;

De là, vers le nord-ouest, en ligne droite jusqu’au point situé à 62°03′29,37 de latitude nord et 107°37′54,38″ de longitude ouest;


Thence northwesterly in a straight line to a point at latitude 62°03′07″ North and longitude 128°08′35″ West;

De là, vers le nord-ouest, en ligne droite jusqu’à un point situé à 62°03′07″ de latitude nord et 128°08′35″ de longitude ouest;


Thence northwesterly to a point at latitude 82°03′00″ and longitude 63°01′00″ being approximately 990.5 metres on an approximate azimuth of 231°14′31″ from an unnamed peak having an elevation of about 655 metres at approximate latitude 82°03′ and approximate longitude 62°58′;

De là, vers le nord-ouest jusqu’à un point situé par 82°03′00″ de latitude et par 63°01′00″ de longitude, ledit point étant situé à environ 990,5 mètres sur un azimut d’environ 231°14′31″ d’un sommet innommé ayant une élévation d’environ 655 mètres par environ 82°03′ de latitude et par environ 62°58′ de longitude;


Thence southwesterly in a straight line to a point at latitude 62°26′05″ North and longitude 115°29′29″ West;

De là, vers le sud-ouest en ligne droite jusqu’à un point de latitude 62°26′05″ nord et une longitude de 115°29′29″ ouest;


Thence northeasterly in a straight line to a point at latitude 62°29′48″ north and longitude 120°50′38″west;

De là, vers le nord-est en ligne droite jusqu’à un point de latitude 62°29′48″ nord et une longitude de 120°50′38″ ouest;


Amendment 29 Proposal for a directive Article 1 – point 1 e (new) Directive 94/62/EC Article 3 – point 2 f (new)

Amendement 29 Proposition de directive Article 1 – point 1 sexies (nouveau) Directive 94/62/CE Article 3 – point 2 septies (nouveau)


19 June 1975, 79/74 Küster v Parliament, paras 16 and 20; 29 October 1975, 22/75 Küster v Parliament, paras 13 and 17; 15 March 2005, Opinion of Advocate General Poiares Maduro in C-160/03 Spain v Eurojust, point 47

Cour : 19 juin 1975, Küster/Parlement, 79/74, points 16 et 20 ; 29 octobre 1975, Küster/Parlement, 22/75, points 13 et 17 ; conclusions de l’avocat général M. Poiares Maduro sous Cour 15 mars 2005, Espagne/Eurojust, C-160/03, point 47


(78) See Points 60, 61 and 62 of the decision to initiate the procedure, relating to the changes made to the 1991 concession on 29 March and 15 April 2002, that is, after the date of signature of the agreements with Ryanair in November 2001.

(78) Voir points 60, 61 et 62 de la décision d'ouvrir la procédure relatifs aux modifications de la concession de 1991 apportées le 29 mars 2002 et le 15 avril 2002, c'est-à-dire postérieures à la date de la signature des accords avec Ryanair de novembre 2001.


Amendment 29 ARTICLE 1, POINT 3 d (new) Article 12, paragraph 3 (Directive 94/62/EC)

Amendement 29 ARTICLE 1, POINT 3 quinquies (nouveau) Article 12, paragraphe 3


[29] Opinion of Advocate General Tizzano delivered on 10 November 2005 in Case C-323/03 referred above, points 39-45.

[29] Conclusions de l'avocat général Tizzano présentées le 10 novembre 2005 dans l'affaire C-323/03 citée ci-dessus, points 39-45.




D'autres ont cherché : point at latitude 62°03′29     point     point at latitude     latitude 82°03′     see points     april 2002     referred above points     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'point at latitude 62°03′29' ->

Date index: 2025-02-22
w