(c) where the suspected disease is confirmed, the body, institute or centre shall again be approved only when, after eradication of the disease and source of infection in the premises, including suitable cleaning and disinfection, the conditions laid down in point 1 of this Annex, with the exception of point 1(c), are again fulfilled;
c) lorsque la maladie suspectée est confirmée, l'organisme, l'institut ou le centre ne récupère son agrément que si, après l'éradication de la maladie et des foyers d'infection dans les installations, y compris une désinfection et un nettoyage adéquats, les conditions prévues au point 1 de la présente annexe, à l'exception de celles énoncées au point 1 c), sont à nouveau remplies;