Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPEF
Canada Poland Entrepreneurs Fund
Canada-Poland Entrepreneurs Fund
Kaliningrad
Kaliningrad enclave
Kaliningrad issue
Kaliningrad oblast
Kaliningrad problem
Kaliningrad question
Koroliov
Königsberg
PL; POL
Poland
Poland China
Regions of Poland
Republic of Poland
Treaty of Accession 2003
Treaty of Athens

Traduction de «poland and kaliningrad » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kaliningrad question [ Kaliningrad enclave | Kaliningrad issue | Kaliningrad oblast | Kaliningrad problem ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Re ...[+++]

traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne






Canada Poland Entrepreneurs Fund [ CPEF | Canada-Poland Entrepreneurs Fund ]

Fonds d'appui aux entreprises Canada-Pologne [ FAECP | Fonds canado-polonais pour entrepreneurs ]


Republic of Poland | Poland [ PL; POL ]

République de Pologne | Pologne [ PL; POL ]


Kaliningrad [ Koroliov | Königsberg ]

Kaliningrad [ Koroliov | Königsberg ]


Poland | Republic of Poland

la Pologne | la République de Pologne


Poland [ Republic of Poland ]

Pologne [ République de Pologne ]


International Foundation for Capital Market Development and Ownership Change in the Republic of Poland

fondation internationale pour le développement du marché des capitaux et le changement de propriété en république de Pologne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
One border post was completed at Leushen in Moldova in 2001; four border crossings were completed in 2002, Salla and Svetogorsk on the Finnish/Russian, the border post in Chop on the Hungarian/Ukrainian border, and the post at Kameny Log on the Belarus/Lithuanian border; and one bridge, the Jagodin over the Bug River between Ukraine and Poland with its access road was also completed in 2002. These have contributed to more efficient and effective controls and reduced waiting times. Construction of a new border post at Bagrationovsk between Kaliningrad and Poland ...[+++]

Un poste-frontière a été créé à Leushen en Moldavie en 2001; quatre points de passage frontaliers ont été achevés en 2002 (il s'agit de Salla et Svetogorsk sur la frontière finno-russe, du poste de Chop sur la frontière entre la Hongrie et l'Ukraine et du poste de Kameny Log sur la frontière entre le Belarus et la Lituanie. Le pont de Jagodin sur le Boug entre l'Ukraine et la Pologne avec sa voie d'accès a également été achevé en 2002. Ces actions ont contribué à l'organisation de contrôles plus efficients et plus efficaces et ont réduit les temps d'attente. La construction d'un nouveau point de passage à Bagrationovsk entre ...[+++]


Construction of a new border post at Bagrationovsk between Kaliningrad and Poland started in June 2002 and will be completed in early 2003.

La construction d'un nouveau point de passage à Bagrationovsk entre Kaliningrad et la Pologne a commencé en juin 2002 et sera achevée au début de 2003.


AV. whereas 58 cities and municipalities in Poland, 47 in Lithuania and 30 in Latvia maintain fruitful cooperation with their partner cities and municipalities in Belarus, while the ‘Nemunas-Neman-Niemen’ Euroregion which unites Lithuania, Poland and Kaliningrad with Belarus in common project implementation could be seen as a good practice example;

AV. considérant que 58 villes et communes en Pologne, 47 en Lituanie et 30 en Lettonie mènent une coopération fructueuse avec leurs villes et communes jumelles en Biélorussie, tandis qu'un exemple de bonnes pratiques peut être trouvé dans l'Eurorégion du Niémen qui réunit la Lituanie, la Pologne, la région de Kaliningrad et la Biélorussie dans le cadre de la mise en œuvre de projets communs;


A specific border area on the Polish side should also be recognised as an eligible border area, in order for the application of Regulation (EC) No 1931/2006 in that region to have real effect through increased opportunities for trade, social and cultural interchange and regional cooperation between the Kaliningrad oblast on the one hand and major centres in the North of Poland on the other.

Une zone frontalière spécifique du côté polonais devrait également être incluse dans la zone à considérer comme une zone frontalière, pour que l’application du règlement (CE) no 1931/2006 dans cette région ait un réel effet en favorisant les échanges commerciaux, sociaux et culturels ainsi que la coopération régionale entre l’oblast de Kaliningrad, d’une part, et les principaux centres du nord de la Pologne, d’autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Specific conditions for transit via the European Union of consignments to and from Russia should be provided for, owing to the geographical situation of Kaliningrad, which only concerns Latvia, Lithuania and Poland.

Compte tenu de la situation géographique de Kaliningrad, il y a lieu de prévoir des conditions particulières de transit par l’Union européenne, concernant uniquement la Lettonie, la Lituanie et la Pologne, pour les lots à destination ou en provenance de Russie.


Under the Russia-Lithuania-Poland Programme, Kaliningrad will benefit from a budget of €9.5 million for the next two years.

Dans le cadre du programme Russie-Lituanie-Pologne, Kaliningrad bénéficiera d’un budget de 9,5 millions d’euros pour les deux prochaines années.


This Regulation was amended by Regulation (EU) No 1342/2011 including the Kaliningrad oblast, the only enclave in the European Union, along with certain Polish administrative districts in the eligible border area for the purpose of the bilateral agreement between Poland and Russia.

Cette réglementation a été amendée par la réglementation (UE) no 1342/2011 comprenant l’oblast de Kaliningrad, l’unique enclave de l’Union européenne, ainsi que certains districts administratifs polonais dans la zone à considérer comme la zone frontalière aux fins de l’accord bilatéral entre la Pologne et la Russie.


30. Calls on the Commission to consistently include Poland and Lithuania in EU initiatives vis-à-vis Kaliningrad, particularly as regards the matter of visa and transit arrangements, which concerns them directly; considers that information could be provided and consultation take place within the framework of the Europe Agreements, and that, with regard to Russia, discussions could be held in due course involving the EU, Russia, Poland and Lithuania;

30. prie la Commission d'associer en permanence la Pologne et la Lituanie aux initiatives de l'Union européenne envers Kaliningrad, particulièrement dans le dossier des régimes de visa et de transit, qui les touche directement; estime que le travail d'information et de consultation pourrait avoir lieu dans le cadre des accords européens et que, à l'égard de la Russie, des consultations de ce type pourraient réunir en temps utile l'Union européenne, la Russie, la Pologne et la Lituanie;


17. Welcomes the Commission's Communication on Kaliningrad (COM(2001) 26 ) and the subsequent discussions on Kaliningrad, not least under the framework of the Action Plan for the Northern Dimension, in the external and cross-border policies of the European Union 2000-2003, which together recognise the "unique part” that Kaliningrad plays in the strategic trilateral relationship between the EU, the applicant countries (notably Poland and Lithuania) and Russia; regrets however that the Council has yet to announce t ...[+++]

17. se félicite de la communication de la Commission sur Kaliningrad (COM(2001) 26 ) et des débats qui ont eu lieu à la suite de cela sur Kaliningrad, notamment dans le cadre du plan d'action sur la dimension septentrionale, qui reconnaissent à la fois le rôle unique que joue Kaliningrad dans les relations stratégiques trilatérales entre l'Union européenne, les pays candidats (notamment la Pologne et la Lituanie) et la Russie; regrette cependant que le Conseil n'ait toujours pas annoncé l'ado ...[+++]


13. Calls on the Commission to look for appropriate measures to encourage development and strengthen synergies between Poland, Lithuania and the Russian region of Kaliningrad; considers that economic, cultural and social cooperation with the Russian region of Kaliningrad must remain a primary aim even after accession, and calls on Poland, Lithuania and the other countries concerned to find positive solutions enabling Kaliningrad to benefit from the advantages of full regional integration;

13. invite la Commission à étudier les mesures appropriées afin de favoriser le développement et le renforcement de synergies entre la Pologne, la Lituanie et la région russe de Kaliningrad; considère que la coopération économique, culturelle et sociale avec cette région devra également rester un objectif prioritaire après l'adhésion; invite la Pologne, la Lituanie et les autres États concernés à dégager des solutions concrètes afin que Kaliningrad puisse profiter des avantages d'une pleine intégration régionale;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'poland and kaliningrad' ->

Date index: 2021-05-06
w