The Coast Guard is focused on building and operating multi-mission-capable platforms and carrying out multiple missions on each trip, whereas DFO — and, it appears, Transport Canada now — tends to be focused on the responsibility for a specific program being assigned to one particular operational unit.
La Garde côtière vise à construire et à exploiter des plateformes aptes à assurer des missions multiples à chaque trajet, alors que le MPO — et maintenant Transports Canada, semble-t-il — a tendance à mettre l'accent sur la responsabilité à l'égard d'un programme particulier assigné à une unité opérationnelle donnée.