The Commission takes the view that, in view of Europol's current tasks and competences -which are much more limited than those of the Member States' police services as is explained below- it would be more appropriate to examine these subjects at a later point in time in the context of the possible attribution of investigative powers to Europol.
La Commission estime en effet que, compte tenu des missions et des pouvoirs actuels d'Europol, qui sont beaucoup plus limités, comme il est dit plus haut, que ceux des services de police des États membres, il serait préférable d'examiner ces deux aspects à un stade ultérieur, dans le contexte de l'éventuelle attribution à l'office de pouvoirs d'enquête.