E. whereas economic growth is not an end in itself but a necessary condition, and as such, part of an integrated approach, for securing the welfare and living standards of citizens; whereas the endeavour to achieving sustainable growth must be based on a policy for the economy, social security, employment, the environment and the budget that does justice to its responsibility towards future generations,
E. considérant que la croissance économique n'est pas une fin en soi mais qu'elle est la condition nécessaire et, en tant que telle, une partie d'une approche intégrée dont le but est le bien-être et la qualité de vie des citoyens; que l'objectif d'une croissance durable doit s'appuyer sur une politique économique, de sécurité sociale, d'emploi, environnementale et budgétaire qui soit responsable à l'égard des générations à venir,