In conclusion, a European security and defence policy can usefully complement the collective security provided by NATO as long as there is rationalisation of arms procurement, added value in the form of a doctrine based on conflict prevention and crisis management and backed by the credible threat of military action, and a more coherent and unified approach to security policy. Let our security and defence policy be forged on the anvil of hope from the steel of our embarrassment over Iraq.
Pour conclure, une politique européenne de sécurité et de défense peut renforcer utilement la sécurité collective que procure l'OTAN, pour autant qu'il y ait une rationalisation de l'approvisionnement en armes, une valeur ajoutée sous la forme d'une doctrine basée sur la prévention des conflits et la gestion des crises et appuyée par une menace crédible d'action militaire, et une approche unique plus cohérente en matière de politique de sécurité. forgeons notre politique de sécurité et de défense sur l'enclume de l'espoir et à l'acier de notre embarras par rapport à l'Irak !