Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "political position that has emerged too often " (Engels → Frans) :

* Lack of European perspective: too often, national governments cannot deal properly with cross-cutting and external issues, because the political and financial returns on their investments (e.g. in research or cross-border educational programmes, intermodal transport facilities, management of external borders, environment or health emergency programmes and systems) are shared across borders, often Europe-wide, ...[+++]

* Absence de perspective européenne: trop souvent, les gouvernements nationaux ne sont pas en mesure de traiter adéquatement les aspects communs et extérieurs parce que le retour politique et financier sur leurs investissements (par exemple dans la recherche ou les programmes éducatifs transfrontaliers, les installations de transport intermodal, la gestion des front ...[+++]


Too often in the past, the international community has overlooked the specific concerns of former combatants in countries emerging from conflict.

Trop souvent dans le passé, la communauté internationale a négligé les préoccupations spécifiques des anciens combattants dans les pays émergeant d'un conflit.


As highlighted by President Barroso in his ‘State of the Union 2012’ address, the political debate is all too often cast as if it were just between national parties.

Comme le président Barroso l'a souligné dans son discours sur l'état de l'Union 2012, le débat politique semble bien trop souvent se limiter aux partis nationaux.


By this action, the Commission seeks to help increase awareness among the authorities, business and citizens on the strategic and political significance of these matters, which are too often limited to specialists.

Au travers de celui-ci, la Commission souhaite contribuer à une prise de conscience des autorités politiques, des entreprises et des citoyens sur la signification stratégique et politique de ces sujets, trop souvent réservés aux spécialistes.


This is why we have to recognise the political debate is cast all too often as if it were just between national parties.

Voilà qui explique pourquoi, force est de le reconnaître, le débat politique semble bien trop souvent se limiter aux partis nationaux.


Elections are all too often seen as an opportunity to gain political control of state institutions well beyond the normal legitimate hand-over of political power associated with a change of administration.

Les élections sont trop souvent vues comme une occasion d'obtenir un contrôle politique sur les institutions de l'État qui va bien au‑delà de la passation légitime et normale du pouvoir politique associée à un changement de gouvernement.


I find it interesting that, although the public is unfortunately too often cynical and disillusioned, this refugee protection reform will perhaps be a positive example for all those who hesitate to get involved in politics or to appear before this type of committee, who hesitate to take the time to draft briefs, thinking that no ...[+++]

Je trouve intéressante la pensée que, malgré le cynisme et le désabusement qu'on constate malheureusement trop souvent dans la population, cette réforme de la protection des réfugiés sera peut-être un exemple positif pour tous ceux qui hésitent à s'impliquer en politique ou à comparaître devant ce genre de comité, qui hésitent à prendre le temps de rédiger un mémoire en se disant que cela ne changera rien puisque, de toute façon, t ...[+++]


The federation has been called a reluctant partnership and, ever since 1867, the national government has had as its top priority a determination to solidify the partnership, despite the frustrations, disappointments and political setbacks that are too often the only reward for these efforts.

La fédération a été qualifiée de partenariat à contre-coeur et, depuis 1867, le gouvernement national a eu pour principale priorité de solidifier le partenariat malgré les exaspérations, les déceptions et les rejets politiques qui, trop souvent, ont été le seul résultat de ces efforts.


As Community policy has developed - and even in making this point I am not denying the great advances we have been able to make - there has been too much ambulance chasing; we have depended too much on progress by catastrophe; we have too often required the surge of political energy which a disaster unleashes in order to make progress".

La politique communautaire s'est développée - je ne veux pas nier en effet les progrès importants que nous avons pu accomplir - mais nous avons trop souvent agi sous la pression des événements, nous avons trop dépendu des progrès imposés par les catastrophes, nous avons trop souvent eu besoin de l'énergie politique que libère une catastrophe pour réaliser des progrès"".


As I said at the beginning of my speech, too often patients have been put last on the list of priorities but politics have been put as the prime priority because it has been far too attractive to stand and defend the status quo and say limply that we want to have changes without addressing it.

Comme je l'ai dit au début de mon discours, les patients ont trop souvent été relégués à la fin de la liste des priorités alors que la politique était placée en tête des priorités, car il est trop séduisant de soutenir le statu quo tout en déclarant mollement qu'on veut que les choses changent, sans rien faire à cet ég ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'political position that has emerged too often' ->

Date index: 2024-12-03
w