Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politically incorrect—i have learnt " (Engels → Frans) :

Well, I don't quite know how to say this because I don't want to be politically incorrect—I have learnt something in five years, after all—but I think it's going from bad to worse, with all due respect.

Honnêtement, je ne sais trop comment le dire, car je ne voudrais pas manquer à la rectitude politique—j'ai quand même un peu appris en cinq ans—, mais ça sent de plus en plus mauvais, avec tout le respect que je vous dois.


Although talking about values in our society seems to be politically incorrect these days, the fact remains that we do have a value system and we do have standards and guidelines that ensure when we make policy in this place and around the country that we are dealing with the lives of Canadians in all walks of life.

Bien que parler des valeurs de notre société puisse sembler politiquement incorrect ces jours-ci, le fait est que nous avons un système de valeurs, que nous avons des normes et des lignes de conduite qui font en sorte qu'en élaborant une politique, nous nous préoccupons des gens de tous les horizons.


Through my increased involvement with the budget at a political level, I have learnt how difficult this business is.

Grâce à mon implication accrue dans le domaine du budget à un niveau politique, j’ai appris combien cette affaire était difficile.


In the next parliamentary term, it might result in a very large number of non-attached Members who, having discovered their common ground, decide to form a group that would certainly be politically incorrect but would actually have even more Members than you fear.

Lors de la prochaine mandature, il se pourrait qu'il en résulte un très grand nombre de députés non inscrits et que ceux-ci, découvrant les affinités qui existent entre eux, décident de former un groupe politiquement incorrect, certes, mais qui, en réalité, compterait encore plus de députés que ce que vous craignez.


Perhaps we might have made a better effort on this aspect, by posing the question of Community interests and by asking, as I am doing, for all the EU countries – without exception – to agree that it is inappropriate and politically incorrect to place national interests before European interests and that it is vital to find a fair balance between these requirements.

Peut-être aurions-nous dû creuser davantage ce paramètre, en posant la question des intérêts communautaires et en demandant, comme je le fais maintenant, que tous les pays européens - sans exception - s’accordent pour dire qu’il n’est ni approprié ni politiquement correct de donner la préséance aux intérêts nationaux sur les intérêts européens, et qu’il est crucial de trouver le juste équilibre entre ces obligations.


Clearly, it is not enough for the European Parliament that its minorities, especially the non-attached Members, should be victims of outrageous discrimination as regards Parliamentarians’ rights; we have to go further and punish them, even punish them financially, if the majority considers their behaviour ‘politically incorrect’.

Manifestement, il n’est pas suffisant pour le Parlement européen que les minorités, en particulier les députés non inscrits, soient victimes de discriminations scandaleuses au regard du droit des parlementaires; il faut aller plus loin et les sanctionner, y compris financièrement, pour leur comportement estimé «politiquement non correct» par la majorité.


Clearly, it is not enough for the European Parliament that its minorities, especially the non-attached Members, should be victims of outrageous discrimination as regards Parliamentarians’ rights; we have to go further and punish them, even punish them financially, if the majority considers their behaviour ‘politically incorrect’.

Manifestement, il n’est pas suffisant pour le Parlement européen que les minorités, en particulier les députés non inscrits, soient victimes de discriminations scandaleuses au regard du droit des parlementaires; il faut aller plus loin et les sanctionner, y compris financièrement, pour leur comportement estimé «politiquement non correct» par la majorité.


At the risk of being politically incorrect, which I suppose I have already blown, I must say that it is a human life.

Au risque de faire preuve de non-conformisme politique, ce que j'ai déjà fait je le suppose, je dois dire que c'est une vie humaine.


In the 23 years that have followed, it has been politically incorrect for anyone to criticize it.

Au cours des 23 années qui ont suivi, il était politiquement incorrect de remettre ce principe en question.


The Chairman: Surely it is not politically incorrect to comment on the public reports we have seen about the Chinese and what is reputed to be an aggressive program that they have in this country.

Le président : Il ne serait assurément pas politiquement incorrect de faire état des rapports publics que nous avons vus au sujet des Chinois et de ce qui est réputé être un programme agressif qu'ils mènent dans notre pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politically incorrect—i have learnt' ->

Date index: 2022-10-21
w