I must say that we politicians and people in power sometimes fall behind society, and I say this because there are two aspects of the directive that are of great interest to me and that are unfortunately not going to be taken up to a great extent: on the one hand, the recognition of qualifications and freedom to work for skilled people and, on the other, the issue of health.
Je dois dire que nous, les responsables et les décideurs politiques, sommes parfois à la traîne par rapport à la société. Je dis cela parce qu’il y a deux aspects de la directive qui me tiennent à cœur et qui ne seront en grande partie malheureusement pas repris: d’une part, la reconnaissance des qualifications et la liberté de travailler pour les personnes qualifiées et, d’autre part, la question de la santé.