They are the harbingers of a new, more crass era of politics, one that Senator Ghitter fought against and one that proves Senator Ghitter's statesmanship, because his career had the unforeseen consequence of seeing him be a fierce adversary but, at one and the same time, a courteous one, something that newer politicians in many of our provinces do not understand.
Ce sont les précurseurs d'un nouveau règne politique de malotrus, un règne contre lequel le sénateur Ghitter s'est battu et à l'occasion duquel il révèle une grande maîtrise de l'art de gouverner parce que sa carrière nous l'a présenté de façon tout à fait inattendue comme un adversaire redoutable, mais courtois, ce que bon nombre de politiciens en herbe dans plusieurs de nos provinces ne comprennent pas.