Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIR film
Camouflage detection film
Cinematographic distribution
Cinematographic industry
Color IR film
Color infrared film
Colour camouflage detection film
Colour infrared film
Cut film
Dates appointed for the holding of popular votes
Dates fixed for the holding of popular votes
False colour film
False-color film
False-colour film
False-colour infrared film
Film distribution
Film in the flat
Film industry
Film of lubricant
Flat film
Flatcopy film
Fluid film
Lubricant film
Lubricating film
Oil film
Popular art
Popular culture
Sheet film
Short popular science film
To appoint dates for the holding of popular votes
To dates set for the holding of popular votes
To fix dates for the holding of popular votes
To set dates for the holding of popular votes
Traditional culture

Traduction de «popular films » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
short popular science film

court-métrage de vulgarisation scientifique


to appoint dates for the holding of popular votes (1) | to fix dates for the holding of popular votes (2) | to set dates for the holding of popular votes (3)

fixer les dates des votations


popular initiative for the total revision of the Federal Constitution | popular initiative requesting the total revision of the Federal Constitution | popular initiative for the complete revision of the Federal Constitution

initiative populaire visant à la révision totale de la Constitution | initiative populaire tendant à la révision totale de la Constitution


dates appointed for the holding of popular votes (1) | dates fixed for the holding of popular votes (2) | to dates set for the holding of popular votes (3)

dates réservées pour les votations populaires fédérales




colour infrared film [ CIR film | color infrared film | false colour film | false-color film | false-colour film | camouflage detection film | colour camouflage detection film | color IR film | false-colour infrared film ]

film infrarouge couleur [ film fausse-couleur | pellicule couleur infrarouge | émulsion fausses couleurs | émulsion infrarouge couleur | pellicule fausses couleurs ]


cut film | film in the flat | flat film | flatcopy film | sheet film

film au format | film en feuilles | film plan | film rigide | plan-film


film of lubricant | fluid film | lubricant film | lubricating film | oil film

couche lubrifiante | film de lubrifiant | film d'huile | film lubrifiant | pellicule d'huile | pellicule lubrifiante


popular culture [ traditional culture(GEMET) ]

culture populaire [ fête populaire ]


film industry [ cinematographic distribution | cinematographic industry | film distribution ]

industrie cinématographique [ cinématographie | diffusion cinématographique | distribution cinématographique | distribution de film | industrie du cinéma | salle de cinéma ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Audiovisual content, such as popular films, is licensed by the US film studios to pay-TV broadcasters on an exclusive and territorial basis, i.e. typically to a single pay-TV broadcaster in each Member State (or a few Member States with a common language).

Le contenu audiovisuel, tel que les films à succès, est concédé sous licence par les studios de production américains aux télédiffuseurs payants sur une base exclusive et territoriale, à savoir, généralement, à un seul télédiffuseur payant dans chaque État membre (ou quelques États membres partageant une même langue).


As in the popular film, A Few Good Men, “They just can't handle the truth”.

Comme dans A Few Good Men, un film extrêmement populaire, they just can't handle the truth.


The selections of TVA and TQS will obviously be very different from those of Radio-Canada, and Radio-Canada has much broader support, as I said earlier, ranging from very popular film to auteur cinema.

Il est évident que les choix de TVA ou de TQS seront très différents de ceux de Radio-Canada, et que Radio-Canada a un soutien beaucoup plus large, comme je vous le disais tout à l'heure, allant du film très populaire jusqu'au film d'auteur.


My company is also a Toronto-based company called Triptych Media, most widely known for the most popular film at the Toronto Film Festival in 1996, The Hanging Garden, more recently The Republic of Love, from the Carol Shields novel, and Falling Angels from the Barbara Gowdy novel.

Mon entreprise, Triptych Media, est également établie à Toronto. Elle s'est surtout fait connaître pour le film le plus populaire présenté au Festival du film de Toronto en 1996, The Hanging Garden et plus récemment, The Republic of Love, d'après le roman de Carol Shields, ainsi que Falling Angels, d'après le roman de Barbara Gowdy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This was an extremely popular film across Canada, and I think it's also a very good example of the tie-in with broadcasters.

Le film fut extrêmement populaire partout au Canada et illustre fort bien également le jumelage avec les diffuseurs.


10. Endorses the strengthening of dialogue, and jointly organised public debates, among the European institutions and national and regional bodies; stresses the importance of basing communication on initiatives promoted through popular communication channels such as cultural programmes (literary or film prizes), sporting events etc.; considers that communication should not lose sight of the strategic need to be aimed at ‘target audiences’ such as universities, local and regional authorities, or professional associations;

10. soutient le développement du dialogue, et des débats publics organisés en commun, entre les institutions européennes et les institutions nationales et régionales; souligne l'importance d'appuyer la communication sur des initiatives adossées à des vecteurs de communication "grand public" tels les programmes culturels (prix littéraires ou de cinéma), les événements sportifs, etc.; estime que la communication doit tenir compte de l'orientation stratégique axée sur les publics cibles, comme les universités, les collectivités locales ou les organisations professionnelles;


50. Endorses the strengthening of dialogue, and jointly organised public debates, among the European institutions and national and regional bodies; stresses the importance of basing communication on initiatives promoted through popular communication channels such as cultural programmes (literary or film prizes), sporting events etc.; considers that communication should not lose sight of the strategic need to be aimed at "target audiences" such as universities, local and regional authorities, or professional associations;

50. soutient le développement du dialogue, et des débats publics organisés en commun, entre les institutions européennes et les institutions nationales et régionales; souligne l'importance d'appuyer la communication sur des initiatives adossées à des vecteurs de communication "grand public" tels les programmes culturels (prix littéraires ou de cinéma), les événements sportifs, etc.; estime que la communication doit tenir compte d'une orientation stratégique axée sur les publics cibles, comme les universités, les collectivités locales ou les organisations professionnelles;


50. Endorses the strengthening of dialogue, and jointly organised public debates, among the European institutions and national and regional bodies; stresses the importance of basing communication on initiatives promoted through popular communication channels such as cultural programmes (literary or film prizes), sporting events etc.; considers that communication should not lose sight of the strategic need to be aimed at ‘target audiences’ such as universities, local and regional authorities, or professional associations;

50. soutient le développement du dialogue, et des débats publics organisés en commun, entre les institutions européennes et les institutions nationales et régionales; souligne l'importance d'appuyer la communication sur des initiatives adossées à des vecteurs de communication "grand public" tels les programmes culturels (prix littéraires ou de cinéma), les événements sportifs, etc.; estime que la communication doit tenir compte d'une orientation stratégique axée sur les publics cibles, comme les universités, les collectivités locales ou les organisations professionnelles;


10. Considers that the institutions should, in accordance with the rules laid down by the Financial Regulation, reach agreements with companies producing audiovisual programmes that are able to devise drama series, competitions, films, news reports and in general all kinds of high-quality and accessible programmes which appeal to popular taste and serve to promote the idea and values of Europe;

10. estime que les institutions devraient, conformément aux dispositions établies par le règlement financier, conclure des accords avec des sociétés de production de programmes audiovisuels, capables de concevoir des séries télévisées, des concours, des films, des reportages et, d'une façon générale, tous programmes à la fois attractifs et de qualité qui, en reflétant les goûts du public, pourraient transmettre les idées et les valeurs de l'Europe;


We should not forget that statements to the effect that European films are almost unknown in America, and that American films are by far the most popular in Europe, are whinging plain and simple, and we should not overly concern ourselves with them.

Rappelons-nous qu’il ne sert tout simplement à rien de se plaindre que les films européens soient presque inconnus en Amérique, alors que les films américains sont de loin les plus populaires en Europe et il est inutile de s’en inquiéter outre mesure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'popular films' ->

Date index: 2022-09-25
w