Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "population had achieved " (Engels → Frans) :

Mr. Rick Laliberte: Mr. Speaker, the history of the leadership and democratic rights of women in this country developed long after the male population had achieved those things.

M. Rick Laliberte: Monsieur le Président, l'histoire du leadership et des droits démocratiques des femmes au Canada a commencé bien après que les hommes eurent conquis ces droits.


Furthermore, the Commission’s Communication ‘European i2010 initiative on e-Inclusion – to be part of the information society’, which was unveiled at the Council meeting on 29 November 2007, reports that the objective set by the Riga Declaration of achieving 90% coverage of the population by 2010 had already been met at the end of 2006, when 89% of the EU’s population had coverage and 70% of the rural population had coverage in 2007.

De plus, dans sa communication intitulée «Initiative européenne i2010 sur l'insertion numérique – Participer à la société de l'information», qui a été dévoilée lors de la réunion du Conseil du 29 novembre 2007, la Commission fait savoir que l'objectif fixé par la déclaration de Riga, à savoir une couverture de 90 % de la population pour 2010, avait déjà été atteint à la fin 2006, quand 89 % de la population de l'UE bénéficiaient d'une telle couverture; en outre, 70 % de la population rurale était couverte en 2007.


Furthermore, the Commission’s Communication ‘European i2010 initiative on e-Inclusion – to be part of the information society’, which was unveiled at the Council meeting on 29 November 2007, reports that the objective set by the Riga Declaration of achieving 90% coverage of the population by 2010 had already been met at the end of 2006, when 89% of the EU’s population had coverage and 70% of the rural population had coverage in 2007.

De plus, dans sa communication intitulée «Initiative européenne i2010 sur l'insertion numérique – Participer à la société de l'information», qui a été dévoilée lors de la réunion du Conseil du 29 novembre 2007, la Commission fait savoir que l'objectif fixé par la déclaration de Riga, à savoir une couverture de 90 % de la population pour 2010, avait déjà été atteint à la fin 2006, quand 89 % de la population de l'UE bénéficiaient d'une telle couverture; en outre, 70 % de la population rurale était couverte en 2007.


It is also clear that employment rates rise with the level of education achieved: looking at the whole population aged from 25 to 64, the employment rate of those with higher education qualifications was 84% in 2001, i.e. 15 points higher than the average of all levels of education and almost 30 points higher than for those who had not progressed further than lower secondary education.

Il est clair aussi que le taux d'emploi augmente avec le niveau d'études atteint: Si l’on considère l'ensemble de la population âgée de 25 à 64 ans, le taux d’emploi des diplômés de l’enseignement supérieur était en 2001 de 84%, soit près de 15 points de plus que la moyenne, tous niveaux d’éducation confondus, et près de 30 points de plus que les personnes ayant au maximum atteint le niveau d’éducation secondaire inférieur.


There he embarked upon a trade union and political career that has led him to the Presidency of his country, the second poorest country in Latin America, after Haiti, but which has the second largest gas reserves in the whole of Latin America; a country in which two-thirds of the population live in poverty, and which, throughout its history, since it achieved its independence, has had difficult relations with its neighbours, a cou ...[+++]

Là, il entama une carrière syndicale et politique qui le conduisit à la présidence de son pays, le deuxième pays le plus pauvre d’Amérique latine après Haïti, mais dont les réserves de gaz sont les deuxièmes d’Amérique du Sud. Un pays dont les deux tiers de la population vivent dans la pauvreté et qui a connu tout au long de son histoire, depuis son accession à l’indépendance, des relations difficiles avec ses voisins. Un pays qui connaît aujourd’hui une émergence de forces politiques nouvelles, comme celle du président, qui a remporté les élections avec 53,7% des suffrages et qui adopte, comme vous le savez, des mesures politiques en ma ...[+++]


If it had been clearly stated that the purpose of a reformed Senate was to balance representation by population in the House of Commons with the democratic representation of provincial and regional interests in the Senate so that the laws reflected the interests of both heavily populated and less populated areas, it would have been much easier to define the power and structure required to achieve that objective.

S'il avait été dit clairement que la raison d'être du Sénat réformé était de faire contrepoids à la représentation selon la population, aux Communes, par la représentation démocratique des intérêts des provinces et des régions au Sénat, de façon que les lois reflètent les intérêts des zones très peuplées et de celles qui le sont très peu, il aurait été beaucoup plus facile de définir le pouvoir et la structure nécessaires pour atteindre cet objectif.


Unfortunately, the experience of NAFTA shows us that this target was not achieved automatically, because there is evidence that free trade has had an adverse effect on the lives of many people, exacerbated environmental damage, and marginalised wide sections of the Mexican population – all the more so as Mexican human rights NGOs have also reported a deterioration in the human rights situation since the interim agreement came into force in 1998.

Malheureusement, l'expérience de l'ALENA nous a appris qu'un tel résultat ne s'obtient pas automatiquement : les faits sont là qui montrent en effet que la liberté des échanges a eu des retombées négatives sur la vie de nombre de personnes, qu'elle a aggravé les dégâts causés à l'environnement et qu'elle a marginalisé de larges segments de la population mexicaine, sans parler des informations émanant d'ONG mexicaines actives dans le domaine des droits de l'homme qui font état d'une détérioration de la situation sur ce plan depuis l'en ...[+++]


As George Brown noted at the time, Quebec's consent to representation by population in the lower house had been achieved at the cost of ensuring equal and regional representation in the upper chamber.

Comme George Brown l'a fait remarquer à l'époque, on a obtenu le consentement du Québec au principe de la représentation selon la population à la Chambre basse au prix de la représentation égale et régionale à la Chambre haute.


Our review of the literature and estimates of the maximum level the population had achieved shows that the current population has eclipsed most of those estimates already.

Notre examen de la documentation et des estimations des niveaux maximums atteints par la population indique que la population actuelle a déjà éclipsé la plupart de ces estimations.


If it had been clearly stated that the purpose of a reformed Senate would be to balance representation by population in the House of Commons with democratic representation of provincial and regional interests in the Senate so that the laws reflect the interests of both the heavily populated and less populated areas, it would then have been much easier to define the power and the structure required to achieve that objective.

S'il avait été clairement défini que la réforme du Sénat avait pour but d'équilibrer la représentation selon la population à la Chambre des communes par une représentation démographique des intérêts provinciaux et régionaux au Sénat afin que les lois reflètent à la fois les intérêts des régions densément peuplées et ceux des régions moins peuplées, il aurait alors été beaucoup plus facile de définir le pouvoir et la structure nécessaires pour atteindre cet objectif.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'population had achieved' ->

Date index: 2022-09-18
w