Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "population must cease " (Engels → Frans) :

2. Strongly condemns the rocket attacks on Israel from the Gaza Strip, which Hamas and other armed groups in Gaza must cease immediately; stresses that Israel has the right to protect its population from these kinds of attacks, while pointing out that, in doing so, it must act proportionately and ensure the protection of civilians at all times; stresses the need for all sides fully to respect international humanitarian law, and that there can be no justification for the deliberate targeting ...[+++]

2. condamne fermement les tirs de roquettes sur Israël depuis la bande de Gaza, auxquels le Hamas et les autres groupes armés présents à Gaza doivent mettre fin immédiatement; souligne qu'Israël a le droit de protéger sa population de ce type d'attaques, tout en relevant que, ce faisant, Israël doit agir d'une manière proportionnée et toujours assurer la protection des civils; souligne que toutes les parties doivent respecter pleinement le droit international humanitaire, et que rien ne saurait justifier que des civils innocents soient délibérément pris pour cibles;


3. Strongly condemns the rocket attacks on Israel from the Gaza Strip, which Hamas and other armed groups in Gaza must cease immediately; stresses that there can be no justification for the deliberate targeting of innocent civilians, and that Israel has the right to protect its population from these kinds of attacks, while pointing out that, in doing so, it must act proportionately and ensure the protection of civilians at all times; stresses the need for all sides fully to respect internati ...[+++]

3. condamne fermement les tirs de roquettes sur Israël depuis la bande de Gaza, auxquels le Hamas et les autres groupes armés présents à Gaza doivent mettre fin immédiatement; souligne que rien ne saurait justifier que des civils innocents soient délibérément pris pour cibles, et qu'Israël a le droit de protéger sa population de ce type d'attaques, tout en relevant que, ce faisant, Israël doit agir d'une manière proportionnée et toujours assurer la protection des civils; souligne que toutes les parties doivent respecter pleinement le droit international humanitaire;


The answer is obvious: the consequences of secession are so grave that it must be clear that the province's population does in fact want to cease to be a part of Canada.

La réponse saute aux yeux. La sécession comporte des conséquences tellement graves qu'il doit être clair que la population de la province souhaite véritablement cesser d'appartenir au Canada.


We feel that the full force of European diplomatic pressure should be thrown behind the drive to make it clear to the Palestinian authorities that the despicable suicide attacks against the Israeli civilian population must cease forthwith and for good.

Nous pensons que toute la force de la pression diplomatique européenne doit être utilisée afin de faire comprendre clairement aux autorités palestiniennes que les ignobles attentats suicides contre la population israélienne doivent cesser pour de bon.


36. Is concerned by the stepping-up of violence and conflict in the Democratic Republic of the Congo (DRC), which could result in a major humanitarian crisis; calls on all the parties, including government troops, to cease the indiscriminate violence and violations of human rights involving the civilian population, to re-engage in the peace negotiations launched in Goma and Nairobi and to endorse the programme adopted by the DRC National Assembly; believes that the EU's engagement in the DRC ...[+++]

36. est préoccupé par l'extension de la violence et du conflit en République démocratique du Congo (RDC), qui pourrait se traduire par une crise humanitaire de grande ampleur; appelle toutes les parties, y compris les troupes gouvernementales, à cesser les actes de violence aveugle et les violations des droits fondamentaux commis à l'encontre des populations civiles, à reprendre les négociations de paix lancées à Goma et à Nairobi et à souscrire au programme d'action adopté par l'assemblée nationale de la RDC; est d'avis que l'engag ...[+++]


We must start by ceasing to regard population ageing simply as a problem of financing pensions or employing older workers, although these are of course essential issues which, moreover, have been European priorities for several years.

Nous devons commencer par cesser de considérer le vieillissement seulement comme un problème de financement des retraites ou d’emploi des travailleurs âgés. Ce sont évidemment des questions essentielles, qui sont d’ailleurs des priorités européennes depuis plusieurs années.


The European Union is deeply concerned at the intensification of hostilities in Burundi and calls upon the warring factions to cease the fighting immediately and show the greatest restraint. Absolute priority must be given to the security of the civilian population, which has already suffered enough from the absence of a peaceful settlement of the conflict in Burundi.

Profondément préoccupée par l'intensification des hostilités au Burundi, l'Union européenne appelle les belligérants à cesser immédiatement les combats et à faire preuve de la plus grande retenue, assurant en toute circonstance la sécurité des populations civiles qui ont déjà beaucoup trop souffert de l'absence d'un règlement pacifique du conflit burundais.


The onslaught on the civilian population of Grozny must cease.

L'assaut contre la population tchétchène doit cesser.


To tackle headnon issues as fundamental as the fight against poverty, population trends, human resource development, urbanization or environmental protection, donors must cease to look at development issues from a national point of view and approach them in a more concerted manner. It will, however, take years or even decades of sustained effort for such political and economic reforms to bear fruit.

Si l'on veut affronter radicalement des questions aussi fondamentales que la lutte contre la pauvreté, l'évolution démographique, le développement des ressources humaines, l'urbanisation ou la préservation de l'environnement il faudra que les bailleurs de fonds abandonnent les pilotages à vue nationaux et abordent d'une façon plus unitaire la problèmatique du développement Mais avant que ces réformes d'ordre économique et politique puissent donner des résultats, il faudra plusieurs années sinon des décennies d'efforts suivis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'population must cease' ->

Date index: 2024-12-14
w