Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "portugal gdp per head is still only around " (Engels → Frans) :

In Greece and Portugal, GDP per head is still only around 70% or less of the EU average and in Greece and Spain, some 6-8% fewer people of working age are employed than the average.

En Grèce et au Portugal, le PIB par habitant se situe encore autour de 70% ou moins de la moyenne de l'Union et en Grèce et en Espagne, la proportion des personnes en âge de travailler qui occupent un emploi est inférieure de 6 à 8% par rapport à la moyenne.


In Greece, GDP per head was still only 67% of the EU average in 2001 and in Portugal, 71%.

En Grèce, le PIB par habitant en 2001 représentait seulement 67% de la moyenne de l'Union et au Portugal, il atteignait 71% de celle-ci.


At present, imports amount to over half of GDP in these countries -- much more than in the cohesion countries (in Greece and Spain, imports are only around 30% of GDP and in Portugal, 38%) -- and have tended to rise by much more than GDP when growth occurs.

Aujourd'hui, les importations représentent plus de la moitié du PIB dans ces pays -- bien plus que dans les pays de la cohésion (en Grèce et en Espagne, les importations ne représentent qu'environ 30% du PIB et au Portugal 38%) -- et elles ont eu tendance à augmenter nettement plus vite que le PIB lorsque la croissance intervenait.


There are, for example, 11 NUTS 2 regions in the EU15 in which growth of GDP between 1994 and 2001 was around half the average or less (at only 1% a year or so) and in which GDP per head in PPS terms was above the 75% threshold for Objective 1 support but significantly below the EU average.

Par exemple, dans onze régions NUTS 2 de l'Union européenne des Quinze, la croissance du PIB entre 1994 et 2001 n'a atteint qu'environ la moitié de la moyenne ou même moins (avec des taux d'environ 1% par an) alors que le PIB par habitant en termes de SPA dépassait le seuil d'éligibilité au statut de régions d'Objectif 1 de 75% tout en restant nettement inférieur à la moyenne.


In Greece and Portugal, GDP per head is still only around 70% or less of the EU average and in Greece and Spain, some 6-8% fewer people of working age are employed than the average.

En Grèce et au Portugal, le PIB par habitant se situe encore autour de 70% ou moins de la moyenne de l'Union et en Grèce et en Espagne, la proportion des personnes en âge de travailler qui occupent un emploi est inférieure de 6 à 8% par rapport à la moyenne.


In Greece, GDP per head was still only 67% of the EU average in 2001 and in Portugal, 71%.

En Grèce, le PIB par habitant en 2001 représentait seulement 67% de la moyenne de l'Union et au Portugal, il atteignait 71% de celle-ci.


At present, imports amount to over half of GDP in these countries -- much more than in the cohesion countries (in Greece and Spain, imports are only around 30% of GDP and in Portugal, 38%) -- and have tended to rise by much more than GDP when growth occurs.

Aujourd'hui, les importations représentent plus de la moitié du PIB dans ces pays -- bien plus que dans les pays de la cohésion (en Grèce et en Espagne, les importations ne représentent qu'environ 30% du PIB et au Portugal 38%) -- et elles ont eu tendance à augmenter nettement plus vite que le PIB lorsque la croissance intervenait.


There are, for example, 11 NUTS 2 regions in the EU15 in which growth of GDP between 1994 and 2001 was around half the average or less (at only 1% a year or so) and in which GDP per head in PPS terms was above the 75% threshold for Objective 1 support but significantly below the EU average.

Par exemple, dans onze régions NUTS 2 de l'Union européenne des Quinze, la croissance du PIB entre 1994 et 2001 n'a atteint qu'environ la moitié de la moyenne ou même moins (avec des taux d'environ 1% par an) alors que le PIB par habitant en termes de SPA dépassait le seuil d'éligibilité au statut de régions d'Objectif 1 de 75% tout en restant nettement inférieur à la moyenne.


For example, GDP per head is typically half to two-thirds of the EU average in the southern periphery, stretching from Greece through southern Italy to southern and western Spain and Portugal, and around 60% of the EU average in most of the former East Germany.

Par exemple, le PIB par habitant est généralement égal à la moitié ou aux deux tiers de la moyenne européenne dans la périphérie méridionale, qui comprend la Grèce, le sud de l'Italie et le nord et l'ouest de l'Espagne et du Portugal, et à environ 60% de la moyenne européenne dans la plus grande partie de l'ex-Allemagne de l'Est.


For example, GDP per head is typically half to two-thirds of the EU average in the southern periphery, stretching from Greece through southern Italy to southern and western Spain and Portugal, and around 60% of the EU average in most of the former East Germany.

Par exemple, le PIB par habitant est généralement égal à la moitié ou aux deux tiers de la moyenne européenne dans la périphérie méridionale, qui comprend la Grèce, le sud de l'Italie et le nord et l'ouest de l'Espagne et du Portugal, et à environ 60% de la moyenne européenne dans la plus grande partie de l'ex-Allemagne de l'Est.




Anderen hebben gezocht naar : greece and portugal     gdp per head     head is still     still only     still only around     in portugal     head was still     amount to over     imports are only     only around     year     less at only     around     spain and portugal     portugal gdp per head is still only around     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'portugal gdp per head is still only around' ->

Date index: 2021-07-19
w