(6) In accordance with the subsidiarity and proportionality principles as set out in Article 5 of the Treaty, the objectives of the proposed action, namely to establish a transparent system of harmonised rules for driving restrictions, thereby ensuring that the negative consequences for the freedom to provide transport services are reduced as far as possible, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can, therefore, by reason of the scale of the action be better achieved by the Community.
(6) Étant donné que les objectifs de l"action envisagée, à savoir l"établissement d"un système transparent de règles harmonisées concernant les restrictions de la circulation afin d"en limiter autant que possible les inconvénients pour la libre prestation des services de transport, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc mieux être réalisés par une action au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.