Second, under at least Waxman-Markey, and I believe it has probably been threaded through, there is the idea that big hydro will not be considered alternative energy, and that could have implications for Quebec, possibly Ontario, although I am not certain, and B.C. being able to export electricity.
Il y a beaucoup d'hésitation quant à la question de savoir si les États-Unis achèteront ou non le pétrole tiré de nos sables bitumineux, et les Américains font valoir, à tort, qu'il s'agit d'un problème particulier. En outre, il y a l'idée, du moins selon le projet de loi Waxman-Markey, mais j'imagine que cette idée a probablement fait son chemin, selon laquelle l'hydroélectricité ne sera pas considérée comme une énergie de remplacement, ce qui pourrait avoir des répercussions sur la capacité du Québec, éventuellement de l'Ontario, mais je n'en suis pas certain, et de la Colombie- Britannique, d'exporter de l'électricité.