(30a) Consent of applicants or beneficiaries of international protection to relocation is an established principle in Union secondary law, enshrined in Article 7(2) of Regulation (EU) No 516/2014 and, by analogy, in Article 5 of Regulation (EU) No 439/2010 of the European Parliament and of the Council and in Article 17(2) of Regulation (EU) No 604/2013, whereas on the basis of Article 78(3) of the Treaty, derogations from Union law are possible under very restricted conditions.
(30 bis) Le consentement à la relocalisation des demandeurs ou des bénéficiaires de la protection internationale est un principe établi du droit dérivé de l'Union, inscrit à l'article 7, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 516/2014 et, par analogie, à l'article 5 du règlement (UE) n° 439/2010 du Parlement européen et du Conseil et à l'article 17, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 604/2013, des dérogations au droit de l'Union étant possibles dans des conditions très restreintes, en vertu de l'article 78, paragraphe 3, du traité.