Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We don't even mention them as a possible source.

Traduction de «possibly mention them » (Anglais → Français) :

There are so many other ways that economic action plan helps everyday Canadians that I cannot possibly mention them all.

Le Plan d'action économique aide les Canadiens ordinaires de tant d'autres manières qu'il m'est impossible de toutes les nommer.


The statement shall mention the right to ask for or to provide additional information, and give the owner, and, where appropriate, the operator the possibility of being heard and to defend their case, leaving them adequate time and facilities.

Cette déclaration mentionne le droit de demander ou de fournir des informations complémentaires, et donne au propriétaire et, le cas échéant, à l'exploitant la possibilité d'être entendus et de défendre leur cause, en leur laissant suffisamment de temps et de moyens.


Why is not possible for the provinces to say, we have eight or nine criteria, just as you mentioned, the province next door has six or seven, just as you mentioned, so why is it not possible for them then to say, look, Manitoba has the best system, so we'll all adopt the Manitoba system and thus have a national standard across the country?

Pourquoi n'est-il pas possible que les provinces disent, nous avons huit ou neuf critères, comme vous l'avez dit, la province voisine en a six ou sept, comme vous l'avez dit, alors pourquoi pas citer le Manitoba comme ayant le meilleur régime, que toutes les provinces adopteraient pour aboutir à une norme nationale?


The statement shall mention the right to ask for or to provide additional information, and give the owner, and, where appropriate, the operator the possibility of being heard and to defend their case, leaving them adequate time and facilities.

Cette déclaration mentionne le droit de demander ou de fournir des informations complémentaires, et donne au propriétaire et, le cas échéant, à l'exploitant la possibilité d'être entendus et de défendre leur cause, en leur laissant suffisamment de temps et de moyens.


Secondly, the study did not cover the new Member States, where smaller retailers may face specific problems (although, as it was mentioned above, four of them have decided not to make use of the possibility of derogation in article 6).

Deuxièmement, l’étude ne couvrait pas les nouveaux États membres, dont les petits détaillants peuvent être confrontés à des problèmes spécifiques (bien que, comme indiqué plus haut, quatre d'entre eux aient néanmoins décidé de ne pas faire usage de la dérogation prévue à l'article 6).


AEP is mentioned in the accounts of ACEA: in page 35 of the report for the first half of 2004, it is written that ‘having regard of the possibility allowed by Article 37 of the legislative decree 127/91, are also included within the consolidation boundaries the following undertakings over which the holding exercise the control jointly with other partners and on the basis of agreements with them’.

AEP est citée dans les comptes rendus d’ACEA. À la page 35 du rapport du premier semestre 2004, il est écrit que «selon la faculté concédée par l’article 37 du décret législatif 127/91, sont aussi incluses dans le domaine de consolidation les sociétés suivantes sur lesquelles la société dominante exerce le contrôle conjointement avec d’autres associés et sur la base d’accords avec ceux-ci».


In this way it will be possible to obtain information on all the substances currently used and to establish a list of them, which would allow safeguard measures to be taken, where appropriate, for those substances that do not fulfil the authorisation criteria mentioned in Article 5 of this Regulation.

Ainsi, il sera possible d'obtenir des informations sur toutes les substances actuellement utilisées et d'en dresser la liste, ce qui permettrait, le cas échéant, de prendre des mesures de sauvegarde pour les substances qui ne remplissent pas les conditions d'autorisation visées à l'article 5 du présent règlement.


I cannot possibly mention all of them by name, but I will single out two of them: the Deputy Prime Minister, the Honourable Herb Gray, accompanied by some members of the House of Commons, and the Premier of Newfoundland and Labrador, the Honourable Brian Tobin.

Je ne puis les nommer tous, mais je m'arrêterai à deux d'entre eux cependant, soit le vice-premier ministre, l'honorable Herb Gray, accompagné de députés, et le premier ministre de Terre-Neuve et du Labrador, Brian Tobin.


The agreement and subsequent legislation that has been tabled here would not have been possible if not for the dedication and the hard work of a good number of people, and I would like to mention them briefly.

Cet accord et la loi qui a été déposée ici n'auraient pas été possibles sans le dévouement et le travail acharné de beaucoup de gens que je voudrais mentionner brièvement.


We don't even mention them as a possible source.

Nous ne les mentionnons même pas comme une source possible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'possibly mention them' ->

Date index: 2024-06-17
w