Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "possibly thank everyone " (Engels → Frans) :

I could not possibly thank everyone, since I have only a few minutes, but I wish to commend the following: Advocacy Centre for Tenants Ontario; AFEAS; CHRA; the Confédération québécoise des coopératives d'habitation; the Canadian Mental Health Association; the National Aboriginal Housing Association; the Federation of Canadian Municipalities, which represents over 2,000 municipalities; as well as all previously mentioned organizations.

Je ne peux me permettre de tous les remercier, puisque je n'ai que quelques minutes, mais je veux nommer souligner l'Advocacy Centre for Tenants Ontario, l'AFEAS, l'ACHRU, la Confédération québécoise des coopératives d'habitation, l'Association canadienne pour la santé mentale, l'Association nationale d'habitation autochtone, la Fédération canadienne des municipalités, qui regroupe plus de 2 000 municipalités, ainsi que toutes les organisations précédemment nommées.


Ultimately, it is in everyone's best interest to get people out of the lineup and into the labour market, reunited with their families, or enjoying the protections and freedoms that Canada offers as quickly as possible. Thank you, Mr. Chairman.

En dernier ressort, il est dans l'intérêt de tous de permettre aux demandeurs de cesser d'attendre afin qu'ils puissent entrer sur le marché du travail, retrouver leur famille et bénéficier des protections et des libertés que le Canada offre, et ce, le plus tôt possible.


The text on which we are going to vote reflects a broad consensus, which was only possible thanks to everyones huge capacity for work and spirit of compromise.

Le texte sur lequel nous allons voter reflète un large consensus, qui n’a été possible que grâce à l’énorme capacité de travail et à l’esprit de compromis de chacun.


I thank everyone for their support and once again, Mr Tajani, thank you for your support and I hope that we will have the results of the study as soon as possible.

Je remercie tout le monde pour leur soutien et une fois encore Monsieur Tajani, merci pour votre soutien et j’espère que nous aurons les résultats de l’étude le plus vite possible.


Meanwhile, I would like to thank everyone for this debate and to assure honourable Members that I will do all I can to make the Human Rights Council as effective as possible and – more important even than that – to represent the European Parliament and the European Union on issues of human rights as effectively as I possibly can.

Par ailleurs, je voudrais remercier tout le monde pour ce débat et assurer les députés que je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour rendre le Conseil des droits de l’homme aussi efficace que possible et, encore plus important, pour représenter le Parlement européen et l’Union européenne sur les questions des droits de l’homme aussi efficacement que je le peux.


– (DE) Madam President, firstly I would like to thank everyone who has made this possible and, in particular, the former vice-president Sylvia-Yvonne Kaufmann, who did much of the preliminary work during the previous parliamentary term to ensure that the day would come when the European citizens’ initiative would become reality.

– (DE) Madame la Présidente, tout d’abord, je voudrais remercier toutes les personnes qui ont rendu cela possible et, en particulier, l’ancienne vice-présidente Sylvia-Yvonne Kaufmann qui, au cours de la législature précédente, a réalisé une grande partie du travail préliminaire afin de faire en sorte qu’un jour l’initiative citoyenne européenne devienne réalité.


I thank everyone in the House who makes this possible. Mr. Speaker, on behalf of the official opposition, I am pleased to rise today to support the establishment of the Gwaii Haanas National Marine Conservation Area Reserve and the Haida Heritage Site.

Monsieur le Président, au nom de l'opposition officielle, je suis heureux de prendre la parole pour appuyer l'établissement de la réserve d'aire marine nationale de conservation Gwaii Haanas et du site historique des Haïdas.


I should like now to thank everyone here for all the speeches and suggestions you have made and to say that I have taken note of them and of your concerns, particularly those of what I would call a more social nature, that is, the possible consequences that the recent financial turbulence might have for citizens.

Je voudrais maintenant saisir cette occasion pour exprimer mes remerciements pour tous ces discours et suggestions que vous avez faits et émises. J’en ai pris note ainsi que de vos inquiétudes, notamment en ce qui concerne ce que j’appellerais le volet social, à savoir les répercussions potentielles des récentes perturbations financières pour les citoyens.


I wish to thank everyone who made this ceremony possible and to express my sincere gratitude to our veterans for the inspiration they provide to our present and future generations.

Je tiens à remercier tous ceux et celles qui ont rendu possible cette cérémonie, tout en exprimant ma vive reconnaissance à nos anciens combattants pour l'inspiration qu'ils continuent d'incarner auprès des générations présentes et futures.


I thank everyone who has taken part in the debate and who has dug deeply into their own sense of justice and vulnerability and possibly their own experiences with persons with disabilities.

Je remercie tous ceux qui y ont participé et qui ont puisé dans leur sens de la justice et de la vulnérabilité et peut-être même dans leurs expériences personnelles auprès des personnes handicapées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'possibly thank everyone' ->

Date index: 2024-08-03
w