Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «post for those smuggling cocaine » (Anglais → Français) :

R. whereas as long ago as in 2007 the United Nations Office on Drugs and Crime highlighted Guinea-Bissau's role as a staging post for those smuggling cocaine from Latin America to Europe;

R. considérant que dès 2007, l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC) a souligné le rôle de transit de la Guinée-Bissau dans le trafic de cocaïne en provenance d'Amérique latine et à destination de l'Europe;


On this, the DFO has been criticized for having failed to recognize the difference between catches (i.e., " removals," or all the fish caught) and landings (i.e., the reported catch, or the removals minus the fish discarded and those smuggled ashore) Concern has also been expressed over the possible adverse effects of trawls on the reproductive cycle of fish (i.e., on the pre-spawning, spawning and post-spawning behaviour of aggregations of fish).

Le ministère des Pêches et des Océans s'est fait critiquer pour ne pas avoir su faire la distinction entre les prises (c.-à-d. les «prélèvements» ou tout le poisson qui a été capturé) et les débarquements (c.-à-d. les prises déclarées ou les prélèvements, moins le poisson rejeté et le poisson débarqué illégalement). On a également exprimé des craintes quant aux répercussions néfastes possibles des chaluts sur le cycle de reproduction du poisson (c.-à-d. sur le comportement des bancs de poissons en période de pré-f ...[+++]


This means that the fields in Quebec, like those in Ontario and in other regions across Canada, are being used to smuggle huge shipments of cocaine and heroin on the Quebec and Canadian markets.

Cela veut dire que les champs du Québec, comme ceux de l'Ontario et d'un peu partout à travers le Canada, servent à faire entrer massivement de la cocaïne et de l'héroïne sur les marchés québécois et canadiens.


In Southern Africa, the conflict caused by apartheid was the cause of an explosion in the traffic and use of synthetic drugs, particularly Mandrax, which was smuggled by both the South African Secret Service and by the armed movements of the black and mixed race communities, particularly the ultra-radical Pan Africanist Congress (PAC). In Mozambique and Angola, war coincided with a significant development in the cultivation of cannabis, in which trafficking rings were used in the post-Cold War period for the trade in hard drugs (cocaine) and synthetics (Man ...[+++]

En Afrique australe, le conflit provoqué par l’apartheid est à l’origine d’une explosion du trafic et de la consommation des drogues synthétiques en particulier du Mandrax dont la contrebande a été utilisée aussi bien par les services secrets sud-africains que par les mouvements armés des communautés noires et métisses, en particulier le très radical Pan Africanist Congress (PAC).Au Mozambique et en Angola, la guerre a coïncidé avec un important développement des cultures de cannabis dont les réseaux de trafic seront utilisés dans l’après guerre froide pour le commer ...[+++]


Under its present sanctions policy, the UK distinguishes between two types of offenders: those who purchase goods in other Member States and smuggle them back to the UK with a view to selling them for profit, and those who import (either personally or by post) goods from other Member States for reasons that fall outside the notion of "own use" (e.g. persons who purchase goods abroad and sell them on to friends or neighbours) but wi ...[+++]

Dans le cadre de sa politique de sanctions actuelle, le Royaume-Uni établit une distinction entre deux types d'auteurs d'infractions: ceux qui acquièrent des biens dans d'autres États membres et les introduisent en fraude au Royaume-Uni en vue de les revendre en réalisant un bénéfice, et ceux qui importent des biens en provenance d'autres États membres (personnellement ou en se les faisant envoyer par la poste) pour des raisons dépassant la notion «d'usage personnel» (par exemple, les personnes qui achètent des biens pour des amis ou des voisins), mais sans chercher à faire de profit.


However, if we are going to get at the root of the problem in this country, we have to afford even those individuals some protection if they come forward in particular cases such as cocaine smuggling and so on and so forth.

Cependant, pour nous attaquer à la source du problème au Canada, nous devons offrir même à ces individus une certaine protection s'ils proposent de témoigner, dans des cas comme le trafic de cocaïne, etc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post for those smuggling cocaine' ->

Date index: 2023-06-17
w