Unfortunately, this is not the case and currently, by merging the start of the application of the European directive and the application of the 35-hour law, which is purely French, but also by changing the working time criteria, such as the 1 700 objects per hour to be handled per workstation as opposed to 1 400, as previously, in our rural areas we can observe either a reduction in public opening hours or a threat that some post offices will be closed.
Malheureusement, il n'en est rien et actuellement, en mélangeant début d'application de la directive européenne et application de la loi des 35 heures, bien française, elle, mais aussi en modifiant les critères du temps de travail, par exemple 1700 objets/heure à traiter par poste de travail contre 1400 précédemment, on constate, dans nos campagnes, soit une réduction des heures d'ouverture au public soit une menace de fermeture de certains bureaux.