Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "post-antibiotic era where " (Engels → Frans) :

With increasing resistance even to last-resort antibiotics such as Colistin, we face a frightening "post-antibiotic" future where we could lose the ability to perform any major surgery, organ transplant or successfully implant devices like new hips or heart valves.

L'augmentation de la résistance, y compris aux antibiotiques de dernier recours tels que la colistine, nous confronte à la perspective effrayante d'un avenir «post-antibiotique» qui pourrait nous voir privés de la capacité d'exécuter une intervention chirurgicale majeure ou une transplantation d'organes ou d'assurer la bonne implantation de dispositifs tels qu'une prothèse de hanche ou une valve cardiaque artificielle.


We're now talking about a pre-antibiotic era and a post-antibiotic era, where we have diseases in humans that are not sensitive to the very basic antibiotics that we've been using for a long period of time.

Il est maintenant question de l'ère qui vient avant les antibiotiques et de l'ère qui vient après les antibiotiques, où les humains sont atteints de maladies qui ne répondent pas aux antibiotiques de base que nous utilisons depuis longtemps.


During the post-Arafat era, where Palestinian authorities have shown a great deal of discipline and a remarkable ability to move on, which is not obvious to them, one has to admire the events of the last few weeks, at a time where we look hopefully to a new opportunity.

Durant cette époque post-Arafat, où les autorités palestiniennes ont démontré beaucoup de discipline et une remarquable capacité de tourner la page sur Arafat, ce qui n'est pas évident pour eux, il faut admirer ce qui s'est passé au cours des dernières semaines, au moment où nous envisageons avec espoir, une opportunité.


I think it would be very important and useful to put together a joint working group of experts, academics, practising lawyers and so on, drawing conclusions from the often very painful experiences of the post 9/11 era, where human rights have been suspended in the name of the fight against terrorism.

Je pense qu’il serait très important et très utile de créer un groupe de travail mixte composé d’experts, d’universitaires, d’avocats en exercice etc., en tirant des conclusions des expériences souvent douloureuses de l’époque post-11 septembre 2001, lorsque les droits de l’homme ont été suspendus au nom de la lutte contre le terrorisme.


The parliamentary elections due to take place in Palestine on 25 January, with which I shall be involved, will be carried out under the shadow of the pre-election period in Israel itself, where elections are to be held two months later, and will place Israel in a new, post-Sharon, era.

Les élections législatives palestiniennes prévues le 25 janvier et dans lesquelles je serai impliqué se dérouleront dans le contexte de la période préélectorale en Israël où les élections, qui doivent avoir lieu deux mois plus tard, feront entrer Israël dans une nouvelle ère, celle de l’après-Sharon.


In cases where the active substance is also a recognised antibiotic and its use has been shown to select resistant bacterial strains at its feed use level, field studies to monitor for bacterial resistance to the additive shall be undertaken as part of post-market monitoring.

Dans les cas où la substance active est aussi un antibiotique reconnu et où il a été démontré que son utilisation sélectionnait des souches bactériennes résistantes à son niveau d'utilisation dans l'alimentation animale, des études en milieu réel en vue de surveiller la résistance bactérienne à l'additif doivent être entreprises dans le cadre de la surveillance consécutive à la mise sur le marché.


The World Health Organization has clearly targeted this as perhaps the major challenge of the 21st century, as we may be moving into a post-antibiotic era which will be equivalent to the pre-antibiotic era that we experienced.

L'Organisation mondiale de la Santé a clairement fait de cet enjeu le principal défi pour le XXI siècle, car nous nous dirigeons peut- être vers une ère post-antibiotique, qui sera équivalente à l'ère pré-antibiotiques que nous avons connue.


Dr. Frieden, Director of the U.S. Centers for Disease Control and Prevention, said, " If we're not careful, we will soon be in a post antibiotic era.

Le Dr Frieden, directeur des Centres pour le contrôle et la prévention des maladies, aux États-Unis, a dit ceci : « Si nous ne faisons pas attention, nous nous retrouverons bientôt dans une ère post-antibiotique.


We have become comfortable in this critical area because of the enormous success of pharmaceutical research over the decades, and now we are, as Robert said, potentially in a post-antibiotic era, which will be serious.

Nous avons appris à prendre nos aises dans ce secteur critique, grâce au succès fracassant de la recherche pharmaceutique au fil des décennies et, maintenant, comme l'a dit Robert, nous allons peut-être bientôt nous retrouver dans une ère post-antibiotique, ce qui sera grave.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'post-antibiotic era where' ->

Date index: 2023-03-23
w