(14) To ensure that the labour market is not adversely affected by the entry of third country national seasonal workers,Member States should have the possibility to apply a test demonstrating that a post cannot be filled from within the domestic labour market by nationals of the Member State concerned, by other Union citizens or by third-country nationals lawfully residing in the Member State and already forming part of its labour market by virtue of EU or national law.
(14) Les États membres, afin de garantir que le marché du travail ne pâtit pas de l'entrée de travailleurs saisonniers de pays tiers, doivent avoir la possibilité d'appliquer un critère démontrant qu'un emploi ne peut être pourvu sur le marché intérieur du travail ni par leurs nationaux, ni par d'autres citoyens européens, ni par des ressortissants de pays tiers qui résident légalement dans l'État membre en question et qui, en vertu du droit européen ou national, appartiennent déjà à son marché du travail.