But, true to our firm conviction that the best market is a well-regulated market which facilitates and promotes positive capacities and, moreover, prevents potential risks before they become barriers and obstacles to necessary growth, creativity and development of our citizens, we therefore applaud the Commission’s decision to begin to consider this sector in terms of the contribution which the European Union can make so as to increase opportunities and restrict obvious risks, given the growth forecasts for the transport sector in Europe.
Mais, selon notre intime conviction que le meilleur marché est un marché bien réglementé qui facilite et favorise les capacités positives et, en outre, prévient les risques potentiels avant qu'ils ne deviennent des obstacles à la croissance, à la créativité et au développement indispensables à nos citoyens, nous applaudissons donc la décision de la Commission de commencer à considérer ce secteur pour la contribution que l'Union européenne peut apporter pour accroître les opportunités et limiter les risques manifestes, compte tenu des prévisions de croissance pour le secteur des transports en Europe.