8. Advocates, in view of the marked change in demographic circumstances, a new solidarity across the generations and the further development of the existing social models in the European Union, the main objective of which should be to ensure participation in society, social security and social solidarity for all, and to encourage the potential of all generations;
8. est favorable, eu égard aux changements marqués de la situation démographique, à une nouvelle solidarité entre les générations et au développement des modèles sociaux qui existent dans l'Union européenne, dont l'objectif principal devrait être de garantir la participation à la société, la sécurité sociale et la solidarité sociale pour tous les individus et d'encourager le potentiel de toutes les générations;