Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "potentially every single " (Engels → Frans) :

He has to live with that type of stigma and that type of potential every single time he crosses the border.

Il doit subir les effets de la stigmatisation et il appréhende ce qui va se passer chaque fois qu'il traverse la frontière.


Therefore, the consideration for the potential risk management plan absolutely happens in every single case.

Ainsi, on envisage certainement un plan de gestion des risques dans chaque cas.


As Commission President Jean-Claude Juncker put it, "Every day, Europe is losing out by not unlocking the great potential of our huge digital single market.

Comme l'exprime le président de la Commission Jean-Claude Juncker, "Chaque jour, l'Europe est en train de perdre des opportunités en ne déverrouillant pas le grand potentiel de notre grand marché unique du numérique.


The threats of terrorism and other forms of crime potentially affect every single citizen in the Union.

Le terrorisme et les autres formes de criminalité menacent potentiellement chaque citoyen de l’Union.


Considering the significant number of potential participants in the CISE, the diversity of legal frameworks and possible exchanges, it is highly unlikely that one single technical solution will fit each and every exchange of information within the CISE.

Vu le nombre important de participants potentiels au CISE, ainsi que la diversité des cadres juridiques et des possibilités d'échanges, il est hautement improbable qu'une solution technique unique puisse convenir pour tous les scénarios d'échange d'informations dans le cadre de cet environnement.


The threats of terrorism and other forms of crime potentially affect every single citizen in the Union.

Le terrorisme et les autres formes de criminalité menacent potentiellement chaque citoyen de l’Union.


While the free movement of goods in the EU does not necessarily mean that every product must be identical throughout the single market, it is a source of concern when products with a significantly different composition are marketed in a way that could potentially mislead consumers to believe that the product is the same across the EU’s single market when this is not the case.

Tandis que la libre circulation des biens dans l’Union n’implique pas nécessairement que chaque produit doit être identique dans chaque recoin du marché unique, la commercialisation de produits présentant des compositions différentes, d’une manière susceptible d’amener le consommateur à penser que le produit est le même partout sur le marché unique de l’UE, alors que ce n’est pas le cas, est une question qui suscite des inquiétudes.


For one person, even one with an eminent background, to be put in the position of making recommendations of such a serious character that will, in the long run, affect the health of every single Canadian, and to do that over the views of 12 senators on a duly appointed committee, seems to me to be a flagrant disregard for the rights, if not the abilities and potential, of the Senate.

En confiant à une personne, même si elle a des antécédents exceptionnels, la tâche de formuler des recommandations aussi sérieuses, qui auront à longue échéance des conséquences pour la santé de tous les Canadiens, et en le faisant au détriment des opinions de 12 sénateurs membres d'un comité dûment nommé, il me semble qu'on affiche un mépris flagrant pour les droits, sinon les capacités et le potentiel du Sénat.


Introducing significant additional consultation requirements for potentially every single project will take us in the direction of increasing the overhead requirement and reducing the amount of development assistance available to deliver to those in need.

Cette exigence de consultation qui pourrait s'appliquer à tous les projets du gouvernement fera gonfler les frais généraux et diminuer en bout de ligne le financement disponible pour l'aide au développement.


Ms. Margles: Absolutely: In fact, the estimates we have made of the potential revenue that would be at risk, that we absolutely would be competing for every single day, is quite small in the context of our overall revenues which are, as you may know, more than $7 billion every year.

Mme Margles : Absolument : en fait, d'après nos estimations sur les recettes potentielles que nous risquons de perdre, si nous devions mener une concurrence quotidienne, le montant est assez petit dans le contexte de nos recettes globales qui se chiffrent, comme vous le savez, à plus de 7 milliards de dollars par année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'potentially every single' ->

Date index: 2020-12-15
w