Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt to different roles
Adjust to different roles
Be open to taking on different roles
Become conversant with the work to be remounted
Become habituated to different roles
EPOV
EU Observatory on Energy Poverty
Economically weak
Energy Poverty Observatory
European Energy Poverty Observatory
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Fight against poverty
Get youth ready for adulthood
New poor
Poor
Poverty
Poverty alleviation
Poverty reduction
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Representative whose seat has become vacant
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Traduction de «poverty has become » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


fight against poverty | poverty alleviation | poverty reduction

lutte contre la pauvreté | réduction de la pauvreté


Energy Poverty Observatory | EU Observatory on Energy Poverty | European Energy Poverty Observatory | EPOV [Abbr.]

observatoire de la précarité énergétique | observatoire européen de la pauvreté énergétique


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


poverty [ economically weak | fight against poverty | new poor | poor ]

pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]


Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


representative whose seat has become vacant

membre dont le siège est devenu vacant


adjust to different roles | become habituated to different roles | adapt to different roles | be open to taking on different roles

s'adapter à différents rôles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EU has taken on a leadership role in the fight against world poverty in becoming the largest aid donor (55% of global ODA).

L'UE a développé un rôle de leader dans la lutte contre la pauvreté globale, en devenant le plus important bailleur de fond (55% de l’Aide Publique au Développement mondiale).


The recognition of the extent to which poverty and social exclusion can be passed on from one generation to the next is not new in the 2003 NAPs. However, there is an increased recognition of the extent to which those who grow up in poverty are at high risk of becoming the next generation of poor and unemployed.

Les PAN 2003 reprennent l'idée que la pauvreté et l'exclusion sociale se transmettent d'une génération à la suivante, mais ils insistent plus particulièrement sur le risque élevé que la prochaine génération de pauvres et de chômeurs provienne des personnes qui ont grandi dans la pauvreté.


A child growing up in poverty and exclusion runs a higher risk of becoming a marginalised adult, entangled in a ‘cycle’ that passes from generation to generation.

Pris dans un «cycle» qui se répète de génération en génération, un enfant qui grandit dans la pauvreté et l’exclusion risque davantage de devenir un adulte marginalisé.


Too many young people leave school early, increasing their risk of becoming unemployed or inactive, living in poverty and causing high economic and social costs.

Trop de jeunes quittent l’école prématurément et sont donc davantage susceptibles de se retrouver sans emploi ou inactifs, de connaître la pauvreté et de représenter pour la société une charge économique et sociale élevée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas the security landscape in Africa in particular has changed dramatically in the last decade, with the emergence of terrorist and insurgent groups in Somalia, Nigeria, and the Sahel-Sahara region, and with peace enforcement and counter-terrorism operations becoming the rule rather than the exception in many areas; whereas fragile states and ungoverned spaces are increasing in number, leaving so many people affected by poverty, lawlessness, corru ...[+++]

considérant que le climat sécuritaire en Afrique, notamment, a changé de façon spectaculaire au cours de la dernière décennie en raison de l'émergence de groupes de terroristes et d'insurgés en Somalie, au Nigeria et dans la région sahélo-saharienne et du fait que les opérations de maintien de la paix et de lutte contre le terrorisme sont passées de l'exception à la norme dans bon nombre de régions; que le nombre d'États fragiles et d'espaces non gouvernés va croissant et que de nombreuses personnes plongées dans des zones de non-droit sont en proie à la pauvreté, à la corruption et à la violence; que la porosité des frontières à l'int ...[+++]


Many of us believe that if things swing too far in favour of streamlining public finances, the goal of reducing poverty risks becoming a pipe dream.

Nous sommes nombreux à croire que si le curseur penche uniquement du côté de l’assainissement des finances publiques, l’objectif de réduction de la pauvreté risque de devenir illusoire.


(7) In addition, there are signs that the issue of deep poverty is becoming more important and the number of people suffering from absolute poverty is increasing, not least because of growing wealth inequalities across the Union.

(7) Il semble en outre que la problématique de la grande pauvreté prend de l’ampleur et que le nombre de personnes vivant dans une pauvreté extrême est en augmentation, notamment en raison de la répartition de plus en plus inégale des richesses au sein de l’Union.


There is even evidence to suggest that poverty is becoming an increasingly feminine problem.

On peut même constater que la pauvreté se féminise.


I. whereas poverty will only be eradicated if poverty eradication becomes a priority not only as regards the increased efforts of the donor community but also as regards the internal policies of the developing countries concerned, and whereas the involvement of civil society in programming and implementation as an equal and essential player in development processes is a key factor for the success of development strategies,

I. considérant que la pauvreté ne sera éradiquée que si elle devient une priorité non seulement dans le cadre des efforts accrus de la communauté des donateurs mais aussi dans celui de la politique intérieure des pays en développement, et considérant que la participation – en tant qu'acteur essentiel et à part entière du processus de développement – de la société civile à la programmation et à la mise en œuvre des stratégies de développement est un élément déterminant de leur succès,


As the author of the general report on poverty approved in the Bahamas by the EU-ACP Joint Assembly a few months ago, I would like to say that the fight against poverty must become one of our objectives and, in many cases, our main objective.

En tant qu'auteur du rapport général sur la pauvreté approuvé aux Bahamas par l'Assemblée paritaire UE-ACP il y a quelques mois, je voudrais dire que la lutte contre la pauvreté doit devenir un de nos objectifs et, dans de nombreux cas, notre principal objectif.


w