Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application Development Section
Decommissioned nuclear power development
Education for Development Section
Hydro development
Hydro-electric development
Hydro-electric power project
Hydro-electric project
Hydroelectric development
Hydroelectric installation
Hydroelectric project
Hydroelectric scheme
NE
Power Developments Section
Power installation
Power operated section-iron bending machine
Power supply section
Power-plant development
Sustainable Development Section
Water power development
Water project
Water-power development

Traduction de «power developments section » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Power Developments Section

Section des aménagements hydroélectriques


hydroelectric scheme | hydroelectric development | hydroelectric installation | hydroelectric project | power-plant development | water project | power installation | water-power development

aménagement hydroélectrique | aménagement hydraulique | installations hydroélectriques


hydro-electric power project [ hydro-electric project | hydro-electric development | hydro development | water-power development ]

aménagement hydro-électrique [ aménagement hydroélectrique ]




Application Development Section

Section du développement des applications informatiques


Education for Development Section

Section de l'éducation pour le développement


decommissioned nuclear power development

complexe nucléaire déclas


power operated section-iron bending machine

machine à cintrer les profilés à commande à moteur




Sustainable Development Section [ NE ]

Section Développement durable [ NE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) The Minister shall compute the compensation for a power development on the basis of the figure previously fixed in accordance with section 19 as the actual cost of the development, adjust this figure so as to make allowance for any variation in the purchasing power of the dollar as shown by the official trade index or other official statistics most applicable to the case, and deduct an amount equivalent to the actual loss in value of the works due ...[+++]

(2) L’indemnité pour ledit aménagement de force motrice est déterminée par le ministre en prenant comme base le chiffre antérieurement fixé en application de l’article 19 comme étant le coût réel de l’aménagement, puis en pratiquant un rajustement de ce chiffre afin qu’il soit tenu compte de toute variation dans le pouvoir d’achat du dollar, révélée par l’indice officiel du commerce, ou autre statistique officielle, le plus susceptible d’application au cas en question, et enfin en déduisant une somme équivalente à la diminution de la ...[+++]


(5) The total annual outlay in respect of works undertaken under this section shall be a charge upon such of the water-power developments on the stream as are in a position to utilize the regulated or increased flow in whole or in part, and shall be apportioned among them in proportion to the respective benefits estimated as accruing from time to time to those developments from the regulated or increased flow.

(5) Les frais annuels, à l’égard des ouvrages entrepris en application du présent article, constituent une charge sur les aménagements de forces hydrauliques du cours d’eau qui sont en état d’utiliser, en totalité ou en partie, le débit ainsi régularisé ou accru, et sont répartis parmi ces aménagements dans la proportion des avantages estimatifs respectifs retirés, de temps en temps, par ces aménagements, du débit ainsi régularisé ou accru.


8 (1) Approval for the abandonment of the operations of any branch line within the meaning of section 252 of the Act may be given by the Commission under section 106 of the Act if the abandonment of such branch line results from flooding for a hydro-electric power development or if the branch line is made or is to be made otherwise unusable by a lawful act of a duly constituted authority.

8 (1) L’approbation de l’abandon de l’exploitation d’un embranchement au sens que donne à ce mot l’article 252 de la Loi pourra être donnée par la Commission en vertu de l’article 106 de la Loi si l’abandon de cet embranchement résulte de la submersion dudit embranchement pour l’aménagement d’une centrale hydro-électrique ou si ledit embranchement est ou doit être rendu inutilisable d’autre façon par un acte légitime d’une autorité régulièrement constituée.


(d) the Minister, upon giving the licensee one year’s notice, may at any time cancel a licence granted under this section, and resume full possession and control of the water-power development and of all works, lands and structures connected therewith or, at the option of the Minister, of such part of the works and structures as are situated upon public lands; and

d) le ministre peut, en tout temps, après avoir donné au concessionnaire un avis d’un an, annuler toute concession consentie en application du présent article, et reprendre pleine possession et plein contrôle de l’aménagement de force hydraulique ainsi que de la totalité des ouvrages, terres et structures qui en font partie ou, au choix du ministre, de toute partie desdits ouvrages et structures qui est située sur des terres publiques; et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) the Minister, upon giving the licensee one year’s notice, may at any time cancel a licence granted under this section, and resume full possession and control of the water-power development and of all works, lands and structures connected therewith or, at the option of the Minister, of such part of the works and structures as are situated upon public lands; and

d) le ministre peut, en tout temps, après avoir donné au concessionnaire un avis d’un an, annuler toute concession consentie en application du présent article, et reprendre pleine possession et plein contrôle de l’aménagement de force hydraulique ainsi que de la totalité des ouvrages, terres et structures qui en font partie ou, au choix du ministre, de toute partie desdits ouvrages et structures qui est située sur des terres publiques; et


Therefore, in order to take account of technical progress and developments in relevant international standards, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of the following: amending Sections C and D of Annex I to Directive 2000/36/EC; amending Part B of the Annex to Directive 2001/111/EC; and amending Annex II and Part B of Annex III to Directive 2001/113/EC.

Par conséquent, afin de tenir compte du progrès technique et de l’évolution des normes internationales pertinentes, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne: la modification des parties C et D de l’annexe I de la directive 2000/36/CE; la modification de la partie B de l’annexe de la directive 2001/111/CE; et la modification de l’annexe II et de la partie B de l’annexe III de la directive 2001/113/CE.


Therefore, in order to ensure the consistent implementation of Directives 2000/36/EC and 2001/111/EC, additional powers to amend Sections C and D of Annex I to Directive 2000/36/EC and Part B of the Annex to Directive 2001/111/EC should be delegated to the Commission to take account of developments in relevant international standards.

Par conséquent, afin d’assurer une mise en œuvre cohérente des directives 2000/36/CE et 2001/111/CE, il convient de déléguer à la Commission des compétences supplémentaires lui permettant de modifier les parties C et D de l’annexe I de la directive 2000/36/CE et la partie B de l’annexe de la directive 2001/111/CE afin de tenir compte de l’évolution des normes internationales pertinentes.


These repeated tragedies will not stop until the European Union has the power and the will to negotiate real partnership agreements with the countries of origin and transit that include at least three elements: reliable border controls, but also, and above all, a significant supply of legal immigration and a substantial co-development section.

Ces drames à répétition ne cesseront que lorsque l’Union européenne aura le pouvoir et la volonté de négocier, avec les pays d’origine et de transit, de véritables accords de partenariat qui comporteront au moins trois éléments: certes, un contrôle sérieux des frontières, mais aussi et surtout une offre significative d’immigration légale et un volet substantiel de codéveloppement.


8. Stresses that onshore and offshore wind power has very substantial potential for development and could make a major contribution to climate protection and, therefore, calls on the Commission to take action by establishing a section or coordinating unit for wind power and launching a wind power action plan;

8. souligne que l'énergie éolienne à terre et en mer recèle un potentiel de développement très important et peut fournir une contribution considérable à la protection du climat, et demande en conséquence à la Commission d'agir, en créant un service ou une unité de coordination pour l'énergie éolienne et en introduisant un plan d'action en matière d'énergie éolienne;


7. Stresses that onshore and offshore wind power has very substantial potential for development and could make a major contribution to climate protection and, therefore, calls on the Commission to take action by establishing a section or coordinating unit for wind power and launching a wind power action plan;

7. souligne que l'énergie éolienne à terre et en mer recèle un potentiel de développement très important et peut fournir une contribution considérable à la protection du climat, et demande en conséquence à la Commission d'agir, en créant un service ou une unité de coordination et en introduisant un plan d'action en matière d'énergie éolienne;


w