Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «power stations landtechnik schönebeck gmbh » (Anglais → Français) :

The Lintra Group, which includes the "Zeitzer Maschinen, Anlagen Geräte GmbH" (ZEMAG) (cranes; briquette plants; coal feeding plants for power stations), LandTechnik Schönebeck GmbH (LTS) (development, manufacture and distribution of agricultural vehicles, machines, plants and tools); ILKA MAFA Kältetechnik GmbH (refrigeration and air conditioning equipment); SKL Motoren- und Systembautechnik GmbH (manufacture, distribution and servicing of engines ...[+++]

Le groupe Lintra, qui comprend "Zeitzer Maschinen, Anlagen Geräte GmbH" (ZEMAG) (grues, fabriques d'agglomérés, installations d'alimentation de charbon pour centrales électriques), LandTechnik Schönebeck GmbH (LTS) (conception, fabrication et distribution de véhicules, de machines, d'installations et d'outillage agricoles), ILKA MAFA Kältetechnik GmbH (matériel de réfrigération et de climat ...[+++]


(32) Transformation of LandTechnik Schlüter GmbH into LandTechnik Schönebeck GmbH on 31 May 1995.

(12) Transformation de LandTechnik Schlüter GmbH en LandTechnik Schönebeck GmbH le 31 mai 1995.


(5) Doppstadt GmbH is a hive-off vehicle (Auffanggesellschaft), which arose out of the former LandTechnik Schönebeck GmbH (LTS) and its wholly-owned subsidiary GS Fahrzeug- und Systemtechnik GmbH.

(5) Doppstadt GmbH est une société de continuation issue de l'ancienne LandTechnik Schönebeck GmbH (LTS) et de sa filiale à 100 % GS Fahrzeug- und Systemtechnik GmbH.


(6) The aid recipient, Doppstadt GmbH, is a hive-off vehicle, which arose out of the former LandTechnik Schönebeck GmbH (LTS) and its wholly-owned subsidiary GS Fahrzeug- und Systemtechnik GmbH (GS).

(6) La bénéficiaire de l'aide, Doppstadt GmbH, est une société de continuation issue de l'ancienne LandTechnik Schönebeck GmbH (LTS) et de sa filiale à 100 % GS Fahrzeug- und Systemtechnik GmbH.


(1) By letter dated 5 October 1999, Germany notified the Commission pursuant to Article 88(3) of the EC Treaty of restructuring aid for the privatisation of former LandTechnik Schönebeck GmbH to Mr Ferdinand Doppstadt.

(1) Par lettre du 5 octobre 1999, l'Allemagne a notifié, conformément à l'article 88, paragraphe 3, du traité CE, l'aide à la restructuration accordée en faveur de Ferdinand Doppstadt et destinée à la privatisation de l'ancienne société LandTechnik Schönebeck GmbH.


Former LandTechnik Schönebeck GmbH, now Doppstadt GmbH, produces special and carrier vehicles and employs 250 people.

LandTechnik Schönebeck GmbH (aujourd'hui Doppstadt GmbH) produit des véhicules spéciaux et de transport et emploie 250 personnes.


The Commission proposed to the Council that it should extend until 31 December 2009 the Joint Undertaking status of Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG) together with certain advantages linked to this status, so as to enable the company to complete the process of dismantling the Uentrop (Germany) nuclear power station, which has been shut down since 1989.

La Commission a proposé au Conseil qu'il accorde à Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG) une reconduction du statut d'Entreprise commune avec certains avantages liés à ce statut jusqu'au 31 décembre 2009. Ceci permettra à l'entreprise de mener à bien le démantèlement de la centrale nucléaire d'Uentrop (Allemagne), qui est à l'arrêt depuis 1989.


The European Commission has decided to open a formal investigation into aid relating to the restructuring of two companies situated in the new Bundesländer, former LandTechnik Schönebeck, now Doppstadt GmbH, and ILKA MAFA Kältemaschinenbau GmbH.

La Commission européenne a décidé d'engager la procédure formelle d'examen à l'encontre des aides liées à la restructuration de deux sociétés situées dans les nouveaux Länder, à savoir LandTechnik Schönebeck (aujourd'hui Doppstadt GmbH ) et ILKA MAFA Kältemaschinenbau GmbH.


The restructuring aid subject to the Commission investigation is DEM 105 million (53,69 million €)in the case of LandTechnik Schönebeck and DEM 28,198 million (14,42 million €)in the case of ILKA MAFA Kältemaschinenbau GmbH.

Les aides à la restructuration qui font l'objet de l'examen de la Commission s'élèvent à 105 millions de DEM (53,69 millions d'euros) dans le cas de LandTechnik Schönebeck et à 28,198 millions de DEM (14,42 millions d'euros) dans le cas d'ILKA MAFA Kältemaschinenbau GmbH.


Whereas the objects of "Kernkraftwerk RWE-Bayernwerk GmbH" (KRB) are to construct, equip and operate a nuclear power station of the order of 237 MWe at Gundremmingen, State of Bavaria, Federal Republic of Germany;

considérant que la Kernkraftwerk RWE-Bayernwerk GmbH (KRB) a pour objet de construire, d'aménager et d'exploiter une centrale nucléaire de l'ordre de 237 mégawatts électriques à Gundremmingen, État de Bavière, R.F.A.;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'power stations landtechnik schönebeck gmbh' ->

Date index: 2021-04-28
w