Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CHP plant
Class struggle
Class-struggle
Co-generation power station
Coal-burning power station
Cogeneration plant
Cogeneration power plant
Combined heat and power installation
Combined heat and power plant
Combined heat and power station
Conventional power plant
Conventional power station
Electric power plant
Fossil fuel plant
Fossil fuel power plant
Fossil fuel power station
Fossil fuel station
Fossil-fired power plant
Fossil-fired power station
Fossil-fuel power plant
Fossil-fueled power plant
Fossil-fueled power station
Fossil-fuelled power plant
Fossil-fuelled power station
Geothermal power station
Hydro-electric power plant
Hydro-electric power station
OPL
Oil-burning power station
Organisation for Popular Struggle
Organisation for the People's Struggle
Power plant
Power station
Power struggle
Slavery Abolition Year
Struggle for existence
Struggle for life
Struggle for survival
The Struggle for Self-Sufficiency
Thermal power station
UNYSA

Traduction de «power struggle » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
power struggle

conflit de pouvoirs [ épreuve de force ]


struggle for life | struggle for existence | struggle for survival

concurrence vitale


International Year to commemorate the Struggle against Slavery and its Abolition | Slavery Abolition Year | UN Year to commemorate struggle against Slavery and its Abolition | UNYSA [Abbr.]

Année de commémoration de l'esclavage | Année internationale de commémoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition


Organisation for Popular Struggle | Organisation for the People's Struggle | OPL [Abbr.]

Organisation du peuple en lutte | OPL [Abbr.]




The Struggle for Self-Sufficiency: Participants in the Self-Sufficiency Project Talk About Work, Welfare and Their Futures [ The Struggle for Self-Sufficiency ]

La lutte pour l'autosuffisance : Les participants au Projet d'autosuffisance parlent du travail, de l'aide sociale et de leur avenir [ La lutte pour l'autosuffisance ]


International Seminar on the Struggle for the Elimination of All Nuclear Weapons and the Struggle for Economic Development and Their Interrelationship

Séminaire international sur la lutte pour l'élimination de toutes les armes nucléaires, la lutte pour le développement économique et leur interdépendance


power plant [ coal-burning power station | electric power plant | geothermal power station | hydro-electric power plant | hydro-electric power station | oil-burning power station | power station | thermal power station ]

station énergétique [ centrale | centrale au charbon | centrale au fioul | centrale électrique | centrale géothermique | centrale hydroélectrique | centrale thermique | usine de barrage ]


CHP plant | cogeneration plant | cogeneration power plant | co-generation power station | combined heat and power installation | combined heat and power plant | combined heat and power station

centrale de cogénération | centrale de production combinée de chaleur et d'électricité | centrale électrocalogène | cogénérateur | installation de cogénération | installation de production combinée de chaleur et d'électricité


fossil fuel power plant | fossil-fuel power plant | conventional power plant | conventional power station | fossil fuel plant | fossil-fueled power plant | fossil-fuelled power plant | fossil fuel power station | fossil fuel station | fossil-fired power plant | fossil-fired power station | fossil-fueled power station | fossil-fuelled power station

centrale thermique classique | centrale classique | centrale thermique à combustible fossile | centrale thermique à combustibles fossiles | centrale à combustible fossile | centrale à combustibles fossiles | centrale thermique à flamme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iranian politics are characterised by a constant power struggle between the reformers and two major groups:

La politique iranienne se caractérise par une lutte permanente pour le pouvoir entre les réformateurs et deux groupes principaux:


Today’s grid will struggle to absorb the volumes of renewable power which the 2020 targets entail (33% of gross electricity generation).

Le réseau actuel aura du mal à absorber les volumes d’électricité d’origine renouvelable qu’impliquent les objectifs 2020 (33 % de la production brute d’électricité).


The largest part (€6.2 million) of the package will go to respond to the needs of the most vulnerable in Madagascar, which was hit by the tropical cyclone Enawo last month – one of the most powerful cyclones to have affected the country during the last ten years. This has put a serious additional strain on the country which has also been struggling to cope with the effects of the El Niño related food insecurity crisis.

La majeure partie (6,2 millions d'euros) de l'enveloppe totale servira à répondre aux besoins des populations les plus vulnérables à Madagascar qui a été frappée le mois dernier par le cyclone tropical Enawo, l'un des cyclones les plus puissants ayant touché le pays au cours des dix dernières années, exerçant une lourde pression supplémentaire sur le pays, lequel peine également à faire face aux effets de la crise alimentaire liée à El Niño.


Ultimately, for us here in the European Parliament, there is a fundamental issue at stake. Mrs Ford spoke of it as a power struggle.

Enfin, pour nous, ici, au Parlement européen, l’enjeu, au fond – Mme Ford nous a dit que c’était une bataille de pouvoir: non, ce n’est pas une bataille de pouvoir –, c’est un enjeu démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iranian politics are characterised by a constant power struggle between the reformers and two major groups, namely:

En Iran, le panorama politique se caractérise par une lutte permanente pour le pouvoir entre les réformateurs et deux groupes principaux:


Allow me finally to agree with other speakers about how unfortunate it is that Parliament is trying to use this report as part of the constant institutional power struggle between the EU’s institutions. The June List does not wish to help strengthen this Parliament’s power.

Pour terminer, je souhaiterais faire moi aussi part de mon regret de voir ce Parlement se servir de ce rapport comme d’une arme dans la lutte permanente pour le pouvoir entre les institutions de l’UE. Le renforcement du pouvoir de ce Parlement ne figure pas au programme de la Liste de juin.


Behind this determination, once again, lies a simple power struggle.

Derrière cet acharnement se dessine, une fois de plus, une simple lutte pour le pouvoir.


They provide the framework for the ongoing power struggle in the country, exemplified by the disputes over the confirmation of some appointments to the Council of Guardians in the run-up to President Khatami’s taking office.

Ces structures constituent le cadre de la persistance de la lutte du pouvoir dans le pays, comme l'ont fait apparaître les querelles qui ont entouré la confirmation de certains membres du conseil des gardiens avant l'entrée en fonctions de Khatami.


Iranian politics are characterised by a constant power struggle between the reformers and two major groups, namely:

En Iran, le panorama politique se caractérise par une lutte permanente pour le pouvoir entre les réformateurs et deux groupes principaux:


Yes, once again Algeria, although, admittedly laying itself open to this with its centuries-old internecine divides, has been given over to power struggles and my own country, France, which undoubtedly bears some responsibility towards this country, will continue to accept them in the name of ancestral friendship and to ensure that the government and the president which the country has chosen succeed in ensuring as best they can in the face of instability and certain external machinations – including, I repeat, by some of our friends – peace and the authority of a state which is, even today, a constitutional state.

Oui, l'Algérie est livrée une fois encore, certes en y prêtant le flanc de par ses vieilles divisions, multiséculaires, intestines, à des conflits de puissance et mon pays, la France, qui a sans conteste des responsabilités vis-à-vis de ce pays, continuera de les assumer au nom d'une amitié ancestrale et de faire en sorte que le gouvernement, que le président que ce pays s'est donnés parviennent à assurer tant bien que mal, contre certaines vicissitudes et certaines menées extérieures, y compris, je le répète, de certains de nos amis, à assurer la paix et l'autorité d'un État qui est, encore aujourd'hui, un État de droit.


w