But I should like to take this opportunity to state quite clearly that the conclusions of the European Council meetings in Go
thenburg and Laeken cannot be interpreted to mean that the European Union will not agree on its
common standpoints until Copenhagen; the conclusions of Gothenburg and Laeken can only be inter
preted to mean that actual negotiations with the candidate countries will be completed in Copenhagen, so that, as the Europea
n Parliame ...[+++]nt hoped, they can accede in time to take part in the European elections in 2004.
Sur ce point, je veux dire très clairement que les conclusions des sessions du Conseil européen de Göteborg et Laeken ne signifient pas que l’Union européenne doit attendre Copenhague pour s’entendre sur une position commune ; ces conclusions signifient qu’à Copenhague, les négociations elles-mêmes, celles avec les pays candidats, doivent trouver leur aboutissement, afin qu’ils puissent, comme l’a voulu le Parlement européen, devenir membre à temps pour pouvoir participer aux élections européennes de 2004.