How might people distinguish bosses on the make from those who claim not to be and, alongside the open gangster-style practices of the Parmalat bosses and of very many others, is it not, in reality, all large companies that engage in the hoodlum-like practice – legal in this case – of closing a factory by throwing the workers out on their ear, simply in order to make additional capital gains on the stock exchange?
Comment la population pourrait-elle distinguer les patrons voyous de ceux qui prétendent ne pas l’être? Et à côté du gangstérisme ouvert des patrons de Parmalat et de bien d’autres, combien de grandes entreprises, toutes en réalité, pratiquent cette forme de gangstérisme - légal, celui-là -, qui consiste à fermer une usine en jetant ses ouvriers à la porte, simplement pour réaliser une plus-value boursière supplémentaire?