Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toward the Splendid City
Toward the Splendid City Nobel lecture

Vertaling van "praised the nobel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Parent talking to the child in a dismissive or insensitive way. Lack of interest in the child, of sympathy for the child's difficulties and of praise and encouragement. Irritated reaction to anxious behaviour and absence of sufficient physical comforting and emotional warmth.

Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.


Toward the Splendid City [ Toward the Splendid City: Nobel lecture ]

Toward the Splendid City [ Toward the Splendid City: Nobel lecture ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That is exactly why I praised the Nobel peace committee as being a game-changer: with the award of the Nobel Peace Prize to Liu Xiaobo, I think the game must be changed, and the problem of a collective action dilemma must be resolved.

C'est précisément pour cette raison que j'ai félicité le comité du Prix Nobel de la paix d'avoir changé la donne. Maintenant que le Prix Nobel de la paix a été attribué à Liu Xiaobo, je crois que les règles du jeu doivent être changées et que le dilemme de l'action collective doit être résolu.


While the work of Mr. Liu must be praised and commended, China's attempts to discredit and suppress his work and the Nobel Peace Prize award must be condemned.

Il convient de louanger et de reconnaître le travail de M. Liu et il faut dénoncer les tentatives faites par la Chine pour discréditer et faire oublier ce travail et le prix Nobel de la paix.


Just six days later, Al Gore, the Nobel laureate, responded with a press release saying, “I understand that last week Canada's Minister of the Environment, Minister John Baird, mischaracterized comments I made last summer as praise for the Harper government's actions on global warming”.

Pas plus tard que six jours après, Al Gore a fait un communiqué de presse disant: « La semaine dernière, le ministre de l'Environnement du Canada, M. John Baird, aurait mal présenté les propos que j'ai tenus l'été dernier, comme si je louais les mesures prises par le gouvernement Harper en matière de lutte contre le réchauffement climatique ».


In 1989 the Dalai Lama was awarded the Nobel Peace Prize and received worldwide praise.

En 1989, le dalaï-lama s'est vu décerner le prix Nobel de la paix et il a reçu des éloges du monde entier.




Anderen hebben gezocht naar : toward the splendid city     praised the nobel     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praised the nobel' ->

Date index: 2021-09-27
w