Specifically, authority would be required to implement life cycle approaches to regulating health products, thus shifting the focus from pre-market review to one that continuously assesses a product's risks and benefits, both before and after it reaches the market, by putting conditions on the licence.
Plus précisément, on requerrait le pouvoir d'adopter des approches axées sur le cycle de vie pour la réglementation des produits de santé, passant ainsi d'un examen pré-commercialisation à un examen consistant à évaluer continuellement les risques et les avantages associés à un produit, avant et après sa mise en marché, en énonçant les conditions pertinentes sur la licence.