The reforms would also include a list of factors the court could consider in determining whether the person's actions were reasonable, such as a pre-existing relationship between the parties, including any history of violence, and the proportionality between the harm threatened and the response.
Les modifications comprennent aussi une liste de facteurs que la cour pourrait prendre en considération pour déterminer si la personne a agi de façon raisonnable, par exemple, l'existence préalable de rapports entre les parties, y compris tout historique de violence, ainsi que la proportionnalité de la réaction à la menace.