18. Recalls that, although the ban on protest rallies during the Olympic Games has been eased, the measures in place disproportionately target groups campaigning for gay rights and political reform, limit the number of demonstrators and only allow protests in certain pre-approved areas, thus undermining freedom of assembly;
18. constate que, si l'interdiction des rassemblements de protestation pendant les Jeux olympiques a été assouplie, les mesures en vigueur visent de façon disproportionnée les groupes qui défendent les droits des homosexuels et les réformes politiques, limitent le nombre des manifestants et n'autorisent les manifestations que dans certaines zones préalablement définies, ce qui porte atteinte à la liberté de réunion;