3. Stresses the importance of deve
loping relief asset pre-positioning capacities in order to improve the speed at which humanitarian organisations respond to disasters; notes that the development of depots/hubs reflects the effectiveness of this approach in terms of speed, quality and cost efficiency, and calls on the Commission to continue to provide financial support in this field; in this respect, endorses the recommendations of the Barnier report in 2006 that the EU’s outermost regions should be used, on a non-exclusive basis, as support bases to facilitate the pre-positioning of vital products and logistics, thus making it easier
...[+++]to deploy the available European human and material resources in the event of an urgent humanitarian intervention outside the EU; highlights the importance of flexibility in terms of coordination and resource management in ensuring the speed and adequacy of humanitarian assistance and disaster response; 3. souligne l'importance de développ
er les capacités de prépositionnement des secours dans le but d'améliorer la rapidité d'intervention des organisations humanitaires en cas de catastrophes; constate que le développement des dépôts/plateformes reflète l'efficacité de cette approche en termes de rapidité, de qualité et de rapport coût/efficacité, et demande à la Commission de maintenir son soutien financier dans ce domaine; dans ce sens, fait sienne la recommandation du rapport Barnier de 2006 invitant à utiliser les régions ultrapériphériques et les pays et territoires d'outre mer européens, sans exclusivité, comme points d'appui pour
...[+++] permettre le prépositionnement de produits essentiels et de logistique et ainsi de faciliter la projection de moyens humains et matériels européens, en cas d'intervention humanitaire d'urgence à l'extérieur de l'Union européenne; souligne l'importance de la flexibilité en matière de coordination et de gestion des ressources pour garantir la rapidité et l'adéquation de l'assistance humanitaire et de la réaction en cas de catastrophe;