On the other hand, increased road use in the Abitibi region would cost at least an extra $4.8 million a year (1635) As we can see, a traffic shift from rail to road would result in major cost increases especially since the local road system is in pitiful shape.
En contrepartie, l'usure accrue de la chaussée devrait coûter annuellement au moins 4,8 millions de dollars supplémentaires sur les routes de l'Abitibi (1635) En conséquence, on le voit, une politique de transfert du trafic ferroviaire vers le réseau routier entraînerait des coûts supplémentaires importants, d'autant plus que le réseau routier de la région est dans un état déplorable.