First of all, we must focus on cooperation within the European Union, because I believe that if we succeed in this, if we make it clear – as I have tried to make it clear to you – that among the twenty-five of us, we can organise cooperation more effectively in a different way, namely by stepping up our efforts to pool information, by adapting our legislation, by cutting off funding for terrorism, then I think we can also create a precedent in that way, one which we can use in our contacts with the rest of the world.
Tout d’abord, nous devons nous concentrer sur la coopération au sein de l’Union européenne, car je pense que si nous y arrivons, si nous faisons comprendre clairement - comme j’ai tenté de le faire avec vous - qu’entre les 25 pays qui composent l’Union, nous pouvons organiser la coopération différemment de manière plus efficace, c’est-à-dire en déployant davantage d’efforts pour récolter des informations, en adaptant nos législations et en réduisant les fonds disponibles pour le terrorisme; je pense qu’alors, nous pourrons également créer un précédent, un précédent que nous pourrons utiliser dans nos contrats avec le reste du monde.