Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FL-LRAIC
FLIR
Forward labour management
Forward looking expectations
Forward looking infra red
Forward looking infra-red
Forward looking infrared
Forward looking infrared detecting set
Forward looking infrared system
Forward-looking IR
Forward-looking indicator
Forward-looking labour market management
Forward-looking long run average incremental cost
Forward-looking management of employment
Forward-looking management of the labour market
Forward-looking overall view
Leading indicator

Traduction de «precise forward-looking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forward looking infrared system | forward-looking IR | forward looking infrared | forward looking infrared detecting set [ FLIR ]

appareil de détection infrarouge dirigé vers l'avant [ FLIR ]


forward labour management | forward-looking labour market management | forward-looking management of the labour market

gestion prévisionnelle du marché du travail


forward looking infra red [ FLIR | forward looking infra-red ]

infrarouge à vision frontale




forward-looking management of employment

gestion prévisionnelle des emplois


forward-looking long run average incremental cost | FL-LRAIC [Abbr.]

coût différentiel moyen à long terme prospectif | FL-LRAIC [Abbr.]


forward looking expectations

anticipations prospectives


Annual Report 1991-1992: Health and Welfare Canada's Plan of Action 1990-1995 Based on the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women to the Year 2000

Rapport annuel 1991-1992 : Plan d'action 1990-1995 fondé sur les Stratégies prospectives d'action de Nairobi pour la promotion de la femme d'ici à l'an 2000




leading indicator | forward-looking indicator

indicateur avancé | indicateur prospectif | indicateur précurseur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EDF took the view that it was as a shareholder and not as a public authority that the state, as attested by many contemporary documents, had carried out an investment on the basis of precise forward-looking analyses and assessments.

Pour EDF, c'est en tant qu'actionnaire et non en tant que puissance publique que l'État, comme l'attestent de nombreux documents d'époque, aurait réalisé un investissement sur le fondement d'analyses et d'évaluations prospectives précises.


It's worth noting, Mr. Chairman, that this ability to reach back into the older text was precluded by the language in the 2004 Canadian model FIPPA that allowed the MFN provision to apply only on a forward-looking basis, not backwards in time, precisely to prevent the undoing of the more modern language—the more up-to-date language—in the model FIPPA, in the substantive obligations of the government.

Il faut noter, monsieur le président, que cette possibilité d'aller puiser dans les textes plus anciens a été exclue par les termes employés dans le modèle LAIPVP canadien de 2004 qui a permis d'éviter que les dispositions de la NPF ne s'appliquent pas de façon rétroactive, afin justement d'empêcher la remise en question du langage plus moderne — plus à la page — utilisé dans le modèle LAIPVP, dans les obligations de fond du gouvernement.


A capital raising plan, in conjunction with a thorough asset quality review of the bank and a forward looking capital adequacy assessment, should enable the Member State, jointly with the Commission and the competent supervisory authority, to determine precisely the (residual) capital shortfall of a bank that needs to be covered with State aid.

Un plan de mobilisation de capitaux, en combinaison avec une analyse approfondie de la qualité des actifs de la banque et une évaluation prospective de l'adéquation des fonds propres, devrait permettre à l'État membre, ainsi qu'à la Commission et à l'autorité de surveillance compétente, de déterminer précisément le déficit de fonds propres (résiduel) d'une banque qu'il est nécessaire de couvrir au moyen d'une aide d'État.


I have implemented a strategy precisely in order to improve the services provided to inmates with mental health problems, and I look forward to seeing Correctional Services' report in response to the report on the investigation conducted by the Ontario coroner.

J'ai mis en place une stratégie, notamment dans le but d'améliorer les services offerts aux détenus qui ont des problèmes de santé mentale, et je suis impatient de voir le rapport du Service correctionnel quant à la réponse du rapport sur l'enquête faite par le coroner ontarien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must acknowledge that science and technology allow us to live longer, to live under better conditions, to live with a more confident outlook and taking into account that food security conditions have improved, that the conditions of our welfare systems have improved, that conditions in our forward-looking world have improved, precisely because it has been able to use and exploit science and technology.

Nous devons reconnaître que la science et la technologie nous permettent de vivre plus longtemps, de vivre dans de meilleures conditions, de vivre avec plus de confiance dans nos perspectives et de prendre en considération que les conditions de sécurité alimentaire se sont améliorées, que les conditions de nos systèmes de bien-être se sont améliorées, que les conditions dans notre monde projeté vers l’avenir se sont améliorées, précisément parce qu’on a pu utiliser et exploiter la science et la technologie.


The idea here is precisely to find common forward-looking solutions at an EU level.

L'idée ici est précisément de trouver des solutions tournées vers l'avenir au niveau européen.


The third observation that I would make—and if there's any disagreement or elaboration by the witnesses, that's fine—is that it has to be forward-looking precisely because, as Mr. Freeman pointed out, we don't get to review it that often.

La troisième observation que je ferais — et si les témoins ne sont pas d'accord ou veulent y répondre, je n'y vois pas d'objection — est que la LCPE doit être tournée vers l'avenir, précisément parce que, comme l'a souligné M. Freeman, nous ne la réexaminons pas souvent.


We have to invest more in education, research, culture, the media and in the cultural industry, which is an important pillar of the Lisbon Strategy, and that would enable us to make that strategy more precise and more forward-looking.

Nous devons investir davantage dans l’éducation, la recherche, la culture, les moyens de communication et l’industrie culturelle, laquelle constitue un pilier essentiel de la stratégie de Lisbonne, ce qui nous permettrait de rendre cette stratégie plus précise et de l’orienter davantage vers l’avenir.


I look forward to the tabling of the budget some time in the next month or two (1315) Mr. James Moore (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam, CPC): Mr. Speaker, given that the throne speech, which was a little over an hour long and had precisely 4,662 words in it, did not have one word that was fish, fisheries or any derivative thereof, could the Parliamentary Secretary to the Minister of Fisheries and Oceans tell us why the throne speech does not make one mention of fisheries or the fisheries industry?

J'attends avec impatience le dépôt du budget dans un mois ou deux (1315) M. James Moore (Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam, PCC): Monsieur le Président, comme le discours du Trône, qui a duré un peu plus d'une heure et qui contenait précisément 4 662 mots, ne contenait pas un seul mot faisant référence au poisson, aux pêches ni à rien de cet ordre, est-ce que le secrétaire parlementaire du ministre des Pêches et des Océans pourrait nous dire pourquoi le discours du Trône ne fait aucune référence à la pêche ou à l'industrie de la pêche?


Mr. Zaccardelli: I cannot give you a very precise answer, but I am heartened by the fact that we are preparing a serious business case, and the minister is looking forward to receiving it.

M. Zaccardelli : Je ne saurais vous répondre avec précision, mais je suis néanmoins conforté par le fait que nous préparons un plan d'affaires sérieux et que le ministre a hâte de le recevoir.


w