Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "precisely because member " (Engels → Frans) :

On the other hand, precisely because of the differences in tax levels, the car industry adapts its pre-tax prices taking into consideration the level of taxation in Member States.

En revanche, précisément en raison des écarts existant entre les différents niveaux de taxation, l'industrie automobile adapte ses prix hors taxes en fonction du niveau d'imposition appliqué dans les États membres.


As you know, because I think I said so in Parliament, precisely because this has been a very partisan debate, precisely because members of several opposition parties have asked from day one, “How can we rely upon the information forthcoming from that review when the Minister of Industry, who's been defending the Prime Minister, ultimately will have the review report to him?”.That's the question that's been raised.

Comme vous le savez, car je pense l'avoir dit au Parlement, précisément parce que ce débat a été très partisan, précisément parce que les membres de plusieurs partis de l'opposition demandent depuis le tout premier jour: «Comment pouvons-nous nous fier aux renseignements fournis par cet examen lorsque le ministre de l'Industrie, qui défend le premier ministre, se verra en bout de ligne remettre le rapport d'examen?».C'est là la question qui a été soulevée.


Flat-rate corrections shall only be applied where, due to the nature of the case or because the Member State has not provided the Commission with the necessary information, it is not possible with proportionate effort to identify more precisely the financial damage caused to the Union.

Des corrections forfaitaires ne sont appliquées que lorsque, en raison de la nature du cas ou parce que l'État membre n'a pas fourni les informations nécessaires à la Commission, il n'est pas possible, en déployant des efforts proportionnés, de déterminer plus précisément le préjudice financier causé à l'Union.


It is precisely because of that full power of review that the legal effects of a decision of the Appeals Committee are not necessarily the same as those of an appraisal report which is subject to its review, and may, therefore, have a different adverse effect on the staff member concerned, the legality of which must be assessed by the court if the matter is brought before it.

C’est précisément en raison de ce contrôle entier que les effets juridiques d’une décision du comité de recours ne coïncident pas nécessairement avec ceux d’un rapport d’appréciation soumis à son contrôle et peuvent, partant, faire autrement grief, ce dont le juge doit apprécier la légalité s’il en est saisi.


– (DE) It seems to me that the effectiveness of the European Heritage Label is open to question precisely because Member States can decide for themselves whether or not to participate in the scheme.

– (DE) L’efficacité du label du patrimoine européen me semble sujette à caution, précisément parce que les États membres peuvent décider de participer ou non à ce système.


It is precisely because of that principle of mutual confidence that the European Union legislature adopted the 'Dublin II' Regulation, the main objective of which is to speed up the handling of asylum claims in the interests both of asylum seekers and the participating Member States.

C’est précisément en raison de ce principe de confiance mutuelle que le législateur de l’Union a adopté le règlement « Dublin II » dont l'objectif principal est d’accélérer le traitement des demandes d’asile dans l’intérêt tant des demandeurs que des États participants.


Flat-rate corrections shall only be applied where, due to the nature of the case or because the Member State has not provided the Commission with the necessary information, it is not possible with proportionate effort to identify more precisely the financial damage caused to the Union.

Des corrections forfaitaires ne sont appliquées que lorsque, en raison de la nature du cas ou parce que l'État membre n'a pas fourni les informations nécessaires à la Commission, il n'est pas possible, en déployant des efforts proportionnés, de déterminer plus précisément le préjudice financier causé à l'Union.


I appreciate the member's question because it is precisely because of that point that we are urging our amendment today, which I hope the member will support.

Je remercie le député de sa question parce que c'est précisément pour cela que nous exhortons la Chambre à adopter notre amendement aujourd'hui; j'espère que le député l'appuiera aussi.


Hon. Bill Graham (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, I want to recall for members of the House, including members of the opposition, that the Prime Minister appointed General Hillier precisely because we wanted a strong voice to tell us how we can have the right strategic vision for this country and how we can acquire the assets.

L'hon. Bill Graham (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, je rappellerai aux députés, y compris à ceux de l'opposition, que le premier ministre a nommé le général Hillier justement parce que nous voulions une voix forte pour nous dire comment faire pour avoir la bonne vision stratégique pour le pays et pour acquérir l'équipement nécessaire.


It is precisely because of the importance of the subject matter of the bill in question — namely, the future of our country — that I feel it necessary to say that in my humble view it is wrong to exclude, ipso facto, certain members of the Senate from consideration of being members of a special committee by virtue of the fact that they do not belong to party caucuses within the Senate.

C'est précisément à cause de l'importance du sujet du projet de loi en question, à savoir l'avenir de notre pays, que je me sens obligé de dire que, à mon humble avis, il est mal venu d'exclure ipso facto certains sénateurs et de les empêcher d'être membre d'un comité spécial pour la seule raison qu'ils n'appartiennent pas à un caucus au Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precisely because member' ->

Date index: 2021-08-18
w