Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "predicted a $15 billion surplus " (Engels → Frans) :

Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, the chief economist for the Mouvement Desjardins predicted a $15 billion surplus by the end of the fiscal year, while this morning the Conference Board anticipated a surplus of $10 billion.

M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, l'économiste en chef du Mouvement Desjardins a prévu 15 milliards de dollars de surplus à la fin de l'exercice financier et, ce matin, le Conference Board prévoyait 10 milliards de dollars.


The EU28 seasonally adjusted current account of the balance of payments recorded a surplus of €9.1 billion in February 2016, compared with surpluses of €15.5 bn in January 2016 and €15.7 bn in February 2015, according to estimates from Eurostat, the statistical office of the European Union.

Le compte des opérations courantes de la balance des paiements de l’UE28, corrigé des variations saisonnières, a enregistré un excédent de 9,1 milliards d’euros en février 2016, contre des excédents de 15,5 mrds en janvier 2016 et de 15,7 mrds en février 2015, selon les estimations d’Eurostat, l'office statistique de l'Union européenne.


The federal government already has predicted a $5 billion surplus for this year, while the provinces predict a $5 billion deficit for the year.

Le gouvernement fédéral dispose déjà, pour cette année, d'un surplus de 5 milliards de dollars, tandis que les provinces, elles, prévoient pour cette année un déficit de 5 milliards de dollars.


In a study dated February 2004, the Conference Board of Canada predicted a $10 billion surplus for next year.

Selon une étude qui date de février 2004, le Conference Board du Canada prévoit pour l'année prochaine un surplus de 10 milliards de dollars.


In the last four years, they predicted a $40 billion surplus, and we actually came in at $39.7 billion.

Pour les quatre dernières années, ce centre avait prévu que notre excédent budgétaire serait de 40 milliards de dollars et, dans les faits, il a été de 39,7 milliards de dollars.


(b) trade in services has continued to grow significantly with the EU exporting almost EUR 120 billion to the US, which accounts for a third of total extra-EU trade in services and translates into a surplus of EUR 15 billion in trade in services with the US;

b) les échanges de services ont continué à s'accroître considérablement, l'Union européenne exportant pour presque 120 milliards d'euros vers les États-Unis, ce qui représente un tiers du volume total des échanges de services à l'extérieur de l'Union européenne et se traduit par un excédent de 15 milliards d'euros au niveau des échanges de services avec les États-Unis;


I wonder how the people in the public gallery feel about the 5% – 8% of European taxpayers' money from the GBP 98 billion 2001 budget that the Commission controlled going missing through fraud, mismanagement or waste; about the EUR 15 billion surplus, money that could not be spent because of inefficient programming; about the specific problems that we found when we debated these points – specifically Eurocost comes to mind; about the leaked e-mails and memos within the Commission that show how bad the accounts actually were in 2001 ...[+++]

Je me demande quel est le sentiment des personnes présentes dans les tribunes après avoir appris que 5 à 8 % de l'argent des contribuables européens tiré des 98 milliards de livres sterling inscrits au budget 2001 et contrôlé par la Commission se sont perdus par le fait de fraudes, mauvaises gestions ou autres gaspillages. Je me demande aussi ce qu'elles pensent des 15 milliards d'euros qui n'ont pas pu être dépensés pour cause de mauvaise programmation, des problèmes spécifiques découverts lors des débats sur ces points - particulièrement ceux liés à Eurocost -, ainsi que des e-mails et autres notes communiquées au sein de la Commission ...[+++]


The Court is critical of the EUR 15 billion surplus for that year on the grounds that it is not the result of savings – which would have been a good thing – but has come about because the Budget provision on which Parliament had decided had not been fully used, and because programmes, especially in structural policy, had simply got going more slowly than had been planned.

L'excédent budgétaire de 15 milliards est critiqué par la Cour des comptes parce qu'il n'est pas attribuable à des économies - ce qui serait positif - mais bien au fait que les dotations adoptées par le Parlement n'ont pas été totalement utilisées parce que certains programmes, en particulier en matière de politique structurelle, ont tout simplement démarré plus lentement que prévu.


B. whereas virtually all the EUR 15 billion surplus has already been repaid to the Member States in the form of provisional amounts approved when the 2002 budget was adopted (EUR 1.2 billion) and under Supplementary and Amending Budget No 2/2002 (EUR 10 billion); whereas the remaining amount contained in Draft Supplementary and Amending Budget No 3/2002 is therefore EUR 3.8 billion,

B. considérant que l'excédent total de €15 milliards a déjà été presque entièrement restitué aux États membres au travers de montants provisoires approuvés lors de l'adoption du budget 2002 (€1,2 milliard) et dans le budget supplémentaire et rectificatif n° 2/2002 (€10 milliards); considérant que le projet de budget rectificatif et supplémentaire restant repris dans le BRS n° 3/2002 est dès lors de €3,8 milliards,


Last year, when Mr. Martin predicted a $4 billion surplus for fiscal 2000-2001, we, using the same objective parameters, came up with a $21 billion surplus.

L'année dernière, en même temps que M. Martin nous disait qu'un surplus de 4 milliards de dollars était prévu pour 2000-2001, avec les mêmes paramètres, des paramètres objectifs, nous arrivions à un surplus de 21 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'predicted a $15 billion surplus' ->

Date index: 2023-01-10
w