Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier stelmach did say yesterday " (Engels → Frans) :

I am not sure what the observations say, but we did say yesterday that one way of dealing with this expeditiously is to have the chair point out at reporting stage, as opposed to observations, where our consensus points were.

Je ne sais pas trop en quoi consistent les observations, mais nous avons bien dit hier qu'une façon de procéder promptement serait que le président souligne quels étaient les points où nous avons dégagé un consensus et ce, à l'étape du rapport, plutôt que dans les observations.


Mr. Speaker, Premier Stelmach did say yesterday that the opposition parties should put Canada first and stop this nonsense.

Monsieur le Président, le premier ministre Stelmach a dit hier que les partis de l'opposition devraient placer les intérêts du Canada avant les leurs et cesser ces absurdités.


In fact, when we talk about China, we know that this leverage is reduced because a lot of what we say in this House contradicts what the European governments in our capitals do: that is to say, what Mr Sarkozy, Mrs Merkel or politicians in my own country, Portugal, do, like Mr Sócrates, who only very recently diverted a demonstration against Chinese authorities so that the Premier, who was visiting Lisbon, did not have to come face to face with those protesting against his regime.

Lorsque nous parlons de la Chine, nous savons que ce levier est réduit parce qu’une grande partie de ce que nous disons dans ce Parlement est contredit par ce que font les gouvernements européens dans nos capitales, à savoir ce que font M. Sarkozy, Mme Merkel ou les hommes politiques de mon pays, le Portugal. M. Sócrates, par exemple, a tout récemment dévié une manifestation contre les autorités chinoises afin que le Premier ministre chinois, alors en visite à Lisbonne, ne se trouve pas face à face avec des opposants du régime.


Hon. Liza Frulla (Minister of Canadian Heritage and Minister responsible for Status of Women, Lib.): Mr. Speaker, first, I did say yesterday that this is a highly complex decision and that it had taken the CRTC a year to reach it.

L'hon. Liza Frulla (ministre du Patrimoine canadien et ministre responsable de la Condition féminine, Lib.): Monsieur le Président, d'une part, j'ai mentionné hier que c'était une décision très complexe et que cela avait nécessité un an au CRTC pour en arriver à cette décision.


Just on that point, Mr. Guité, you did say yesterday that you set out the conditions that were allowable to bypass the competitive bidding process—that is, an emergency, which is what you said— Mr. Charles Guité: No, Mr. Chair, that would have nothing to do with this contract.

Monsieur Guité, à ce propos, vous avez dit hier que vous aviez établi les modalités permettant de contourner la procédure d'appel d'offres concurrentiel—notamment, un cas d'urgence, comme vous l'avez dit.


Senator Poy: Honourable senators, Senator Prud'homme did say yesterday that he would speak this evening.

Le sénateur Poy: Honorables sénateurs, le sénateur Prud'homme a dit hier qu'il prendrait la parole ce soir.


I am just saying that I do not know exactly what has happened to her, but that was what happened to me, and I was very glad that I did not have an appointment yesterday, because the same thing could have happened to me too.

Je dis juste que je ne sais pas exactement ce qui lui est arrivé, mais que c’est ce qui m’est arrivé et que j’étais très contente de ne pas avoir de rendez-vous hier, parce que la même chose aurait aussi pu m’arriver.


I did not want to finish without saying I consider that, this week, Parliament and the European Union have lost a certain moral credibility to defend the rights of children, when yesterday this Chamber approved a shameful directive that allows the imprisonment of children for committing the crime of coming to Europe without papers.

Je ne voulais pas terminer sans vous dire ceci: cette semaine, le Parlement et l'Union européenne ont perdu, selon moi, en crédibilité morale pour ce qui est de la défense des droits des enfants, alors que cette même Assemblée a adopté hier une directive scandaleuse autorisant l’emprisonnement de mineurs s'étant rendus coupables de fouler le territoire européen sans papiers.


– (DE) Mr President, Madam Vice-President, ladies and gentlemen, in response to what the previous speaker and a number of others have said, I have to say that I did not have a vision only yesterday; on the contrary, the European ideal is the vision, for it is an ideal that has for decades brought us the peace and prosperity that only few parts of the world have experienced in the course of history.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente, Mesdames et Messieurs, pour répondre à ce qu’ont déclaré l’orateur précédent et d’autres députés, je dois dire que je n’ai pas eu une vision hier uniquement. Au contraire, l’idéal européen est la vision, car il s’agit d’un idéal qui nous apporte depuis des décennies la paix et la prospérité, que peu de régions du monde au cours de l’histoire ont connues.


To be honest, I have to say that up until yesterday I did not know whether I would give an explanation of vote, but then, as I was leaving Parliament yesterday evening, together with Mr Andria and Mr Speroni – whose first name is Francesco and who is therefore celebrating his name day today, and I wish him and all the other Francescos present in this House a very happy day – I started to feel dizzy, to vomit and to be affected by other such symptoms.

Je dois dire, en vérité, que jusqu'hier je ne savais pas si j'interviendrais jamais avec cette déclaration de vote mais, en sortant du Parlement, hier soir avec les députés Andria et Speroni - lequel se prénomme Francesco et comme c'est la Saint François aujourd'hui, je lui souhaite une bonne fête ainsi qu'à tous les François présents dans notre Assemblée - voilà que la tête me tourne, que je suis pris de vomissements et autres symptômes du même genre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'premier stelmach did say yesterday' ->

Date index: 2024-10-26
w