Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premiums would never rise » (Anglais → Français) :

The finance minister's own father said that it would never amount to more than a few hundred dollars and would never rise to more than 5%.

Le propre père du ministre des Finances avait dit que le montant des cotisations ne dépasserait jamais quelques centaines de dollars, ou 5 p. 100 du revenu.


37. Notes that long-term targets provide political stability and reinforce investor confidence, thereby minimising risk premiums for investors, a critical factor in the development of renewables, which are capital-intensive technologies; notes that the absence of targets would lead to a significant rise in the cost of renewables, whereas investments made possible by a long-term target would drive down technology costs and decrease the ...[+++]

37. note que les objectifs à long terme assurent la stabilité politique et renforcent la confiance des investisseurs, ce qui réduit ainsi les primes de risque pour les investisseurs, un facteur essentiel pour le développement des énergies renouvelables, qui sont des technologies intensives en capital; remarque que l'absence d'objectifs entraînerait une hausse significative du coût des énergies renouvelables, tandis que les investissements que permet un objectif à long terme feraient baisser les coûts technologiques et réduiraient le besoin d'une aide spécifique;


35. Notes that long-term targets provide political stability and reinforce investor confidence, thereby minimising risk premiums for investors, a critical factor in the development of renewables, which are capital-intensive technologies; notes that the absence of targets would lead to a significant rise in the cost of renewables, whereas investments made possible by a long-term target would drive down technology costs and decrease the ...[+++]

35. note que les objectifs à long terme assurent la stabilité politique et renforcent la confiance des investisseurs, ce qui réduit ainsi les primes de risque pour les investisseurs, un facteur essentiel pour le développement des énergies renouvelables, qui sont des technologies intensives en capital; remarque que l'absence d'objectifs entraînerait une hausse significative du coût des énergies renouvelables, tandis que les investissements que permet un objectif à long terme feraient baisser les coûts technologiques et réduiraient le besoin d'une aide spécifique;


However, the premium can never be lower than the premium which would be applicable to the parent company or companies.

La prime ne peut toutefois jamais être inférieure à celle qui s'appliquerait à la société mère ou aux sociétés mères.


As regards the proposal to make an unscheduled deduction in the aid for the calendar year 2008, and bearing in mind that the tobacco cultivation contracts for the 2008 harvest year are currently being concluded and even – in the case of some Member States – were concluded some time ago (including notification of the level of premiums for the 2008 harvest), Parliament considers that approving that proposal could give rise to a plethora of le ...[+++]

En ce qui concerne la proposition d'opérer une retenue sur les aides, non prévue jusqu'à présent, pour l'année civile 2008, étant donné que les contrats de cultures de tabac pour la récolte 2008 sont actuellement sur le point d'être conclus voire, dans certains États membres, déjà conclus (en incluant l'indication du montant des primes pour la récolte 2008), le Parlement estime que l'acceptation d'une telle proposition risquerait d'engendrer un grand nombre de recours devant les tribunaux et donc un contentieux qui, à la fin, serait de toutes façons dommageable presque uniquement aux producteurs agricoles.


We have found that the 0.5% fuel sulphur limit proposed by the European Parliament would give rise to a price premium of approximately EUR 70 on every tonne of fuel.

Nous avons calculé que la valeur limite de 0,5% de teneur en soufre dans les combustibles proposée par le Parlement européen occasionnerait une augmentation de prix d’environ 70 euros par tonne de combustible.


When the CPP was first introduced in 1966, we were told that premiums would never rise above 5.25 per cent. Indeed, CPP premiums were projected to reach 5.1 per cent only in the year 2025.

Lorsqu'on a mis en oeuvre le RPC pour la première fois, en 1966, on nous a dit que les cotisations ne dépasseraient jamais 5,25 p. 100. En fait, on prévoyait que ces cotisations n'atteindraient 5,1 p. 100 qu'en l'an 2025.


If this were to happen, the cost would inevitably be passed on to the consumer through considerable rises in insurance premiums.

Si ce cas de figure devait se produire, les coûts seraient répercutés automatiquement sur le consommateur par le biais d’augmentations considérables des primes d’assurances.


When I was a small boy, I remember my father saying that interest rates would never rise above 3 per cent and, if they did, the results would be cataclysmic.

Lorsque j'étais enfant, mon père disait que les taux d'intérêt n'excéderaient jamais les 3 p. 100 sans risquer de déclencher un cataclysme.


When the government of the day first brought CPP in, it said that it would be a fund that would never rise above 5% of somebody's salary.

Quand le gouvernement de l'époque a créé le RPC, il a soutenu que les cotisations ne seraient jamais supérieures à 5 p. 100 du salaire des travailleurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'premiums would never rise' ->

Date index: 2022-08-26
w