Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Counter part
Liaise with colleagues
Opposite colleague
Opposite number
Work together with colleagues
Work with colleagues

Vertaling van "preoccupies our colleagues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


counter part | opposite colleague | opposite number

homologue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Members of the Bloc Quebecois know full well that, since 1993, our colleague, the member for Saint-Hyacinthe—Bagot, has been extremely preoccupied with all social justice and consumer protection issues.

Les députés du Bloc québécois savent très bien que depuis 1993, notre collègue, le député de Saint-Hyacinthe—Bagot, a été une voix extrêmement préoccupée par toutes les questions de justice sociale et de protection du consommateur.


I say all of that because my biggest worry about Bill C-11 is the same worry that my colleague for Winnipeg Centre raised with respect to Bill C-31, that is, it seems to be more preoccupied with keeping people out of the country and protecting Canada from the world as opposed to reuniting families here in this country and ensuring that we respect our humanitarian traditions.

Je dis tout cela parce que ma principale préoccupation en ce qui concerne le projet de loi C-11, qui est la même que celle de mon collègue de Winnipeg-Centre relativement au projet de loi C-31, c'est que, dans cette mesure, le gouvernement semble chercher d'abord à interdire l'entrée à certaines personnes et à protéger le Canada du monde extérieur, plutôt qu'à réunifier des familles et à veiller au respect de nos traditions humanitaires.


Mr. Speaker, it seems that our government's hard work on the communications front, including advertising, continues to preoccupy our hon. colleagues on the opposition benches.

Monsieur le Président, il semble que les efforts déployés par notre gouvernement dans le domaine des communications, notamment les publicités, continuent à préoccuper nos collègues de l'opposition.


I believe that situations such as that in Kosovo, the management of an emerging crisis, the policy of conditionality in FYROM, a candidate country whose political system is seriously ailing, and the Russophobia, whether justifiable or not, that preoccupies our colleagues from the countries of the former Eastern Europe – all these challenge us to form a more coherent and effective European security strategy.

Je crois que des situations comme celle du Kosovo, la gestion d’une nouvelle crise, la politique de conditionnalité in ARYM, un pays candidat dont le système politique est sérieusement en crise, et la russophobie, qu’elle soit justifiée ou non, qui préoccupe nos collègues des pays de l’ex-Europe de l’Est – tout cela nous met au défi de former une stratégie européenne de sécurité plus efficace et cohérente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe that situations such as that in Kosovo, the management of an emerging crisis, the policy of conditionality in FYROM, a candidate country whose political system is seriously ailing, and the Russophobia, whether justifiable or not, that preoccupies our colleagues from the countries of the former Eastern Europe – all these challenge us to form a more coherent and effective European security strategy.

Je crois que des situations comme celle du Kosovo, la gestion d’une nouvelle crise, la politique de conditionnalité in ARYM, un pays candidat dont le système politique est sérieusement en crise, et la russophobie, qu’elle soit justifiée ou non, qui préoccupe nos collègues des pays de l’ex-Europe de l’Est – tout cela nous met au défi de former une stratégie européenne de sécurité plus efficace et cohérente.


The theme of this year's European Consumer Day "Food Quality", is one that has preoccupied my colleague Agriculture Commissioner Franz Fischler and myself for some time now.

Le thème de la Journée européenne des consommateurs de cette année, la "Qualité alimentaire", est l'un de ceux qui préoccupent mon collègue à l'Agriculture, le Commissaire Franz Fischler, et moi-même depuis un certain temps déjà.


From then on, as I indicated to our colleagues on the committee, I was preoccupied by the technical aspect of enforcing section 745.

J'ai été, et je l'ai dit à nos collègues au comité, préoccupé à partir de ce moment, entre autres, par le processus technique de l'application de l'article 745.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preoccupies our colleagues' ->

Date index: 2024-04-07
w