Another piece of this jigsaw is the decision that we have adopted today, to propose a directive on minimum standards for a common asylum procedure, and another piece is the preparatory technical work on the Eurodac system, which has not stood still, but is continuing. This work can, of course, only be carried out when there is a clear and unassailable legal basis for developing the Eurodac system.
Ce puzzle passe par la révision de la convention de Dublin, il passe par la décision de proposer une directive sur les normes minimales de procédure commune d'asile et aussi par les travaux de préparation technique du système Eurodac, qui n'ont pas été arrêtés, qui se poursuivent et qui, naturellement, ne pourront être mis en pratique que lorsqu'il y aura une base juridique légale claire et inattaquable pour le développement du système Eurodac.