Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prepared to listen more instead " (Engels → Frans) :

The problem is that he said that the government is prepared to listen to scientists, but let me repeat that more than 600 Canadian scientists, including some of the country's leading experts in environmental protection and animal research, have said that it is wrong to go down this path.

Il a dit cependant que le gouvernement est prêt à écouter les scientifiques, mais permettez-moi de répéter que plus de 600 scientifiques canadiens, dont certains des plus grands experts au pays en matière de protection environnementale et de recherche animale, ont soutenu qu'on aurait tort d'emprunter cette voie.


One potential PPP - SPIRE (Sustainable Process Industry through Resource and Energy Efficiency) and the Strategic Energy Technology Plan (SET Plan) are under preparation, – cooperate internationally in upstream research projects, where appropriate and useful in increasing European competitiveness and market access, – focus financial support more on the up-scaling and piloting phase instead of only focusing on the research phase, – explore, in the context of the EIP on Raw ...[+++]

Le partenariat public-privé «SPIRE» et le plan stratégique pour les technologies énergétiques sont en cours d’élaboration; – coopérer au niveau international à des projets de recherche en amont, lorsque cela s’avère utile et nécessaire à l’amélioration de la compétitivité européenne et de son accès aux autres marchés; – concentrer davantage son soutien financier sur le passage à l’échelle industrielle et sur la phase pilote, plutôt que sur la seule phase de recherche; – explorer, dans le cadre du PIE concernant les matières premières et, en particulier, de son futur plan stratégique de mise en œuvre, toutes les opt ...[+++]


However, the European Parliament’s federalist majority is unwilling to listen, insisting, instead, on a Union that is governed to an even greater extent at the supranational level, despite the fact that its citizens have shown their scepticism in multiple referendums and that, given the chance, they would show this scepticism in even more countries, too.

Cependant, la majorité fédéraliste du Parlement européen ne veut rien entendre et insiste, à la place, sur une Union qui soit gouvernée encore davantage au niveau supranational, bien que ses citoyens aient exprimé leur scepticisme lors de nombreux référendums et que, s’ils en avaient l’occasion, ils exprimeraient leur scepticisme dans bien plus de pays encore.


I'm certainly prepared to listen to more debate, but I will just advise the committee of the order in which these amendments will be voted on.

Je suis certainement prêt à ce que l'on poursuive le débat, mais je voudrais tout simplement informer les membres du comité de l'ordre dans lequel ces amendements seront mis aux voix.


– (NL) Mr President, the presence here of the Belgian Prime Minister, Mr Verhofstadt, and the speech he made as part of this debate illustrate perfectly, in fact, everything that is fundamentally going wrong in the European Union, for indeed, the real problem in Europe and with Verhofstadt is that the so-called statesmen no longer display even the most elementary democratic reflexes, are no longer prepared to listen to the people and electorate and are, instead ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, la présence dans cette Assemblée du Premier ministre belge, M. Verhofstadt, et l’allocution qu’il a prononcée dans le cadre de ce débat illustrent en fait parfaitement ce qui va vraiment mal dans l’Union européenne. En effet, le vrai problème de l’Europe et de M. Verhofstadt, c’est que les prétendus hommes d’État n’affichent plus même les réflexes démocratiques les plus élémentaires, ne sont plus disposés à écouter les gens et l’électorat et sont au contraire convaincus, dans leur tour d’ivoire ...[+++] d’avoir raison.


– (NL) Mr President, the presence here of the Belgian Prime Minister, Mr Verhofstadt, and the speech he made as part of this debate illustrate perfectly, in fact, everything that is fundamentally going wrong in the European Union, for indeed, the real problem in Europe and with Verhofstadt is that the so-called statesmen no longer display even the most elementary democratic reflexes, are no longer prepared to listen to the people and electorate and are, instead ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, la présence dans cette Assemblée du Premier ministre belge, M. Verhofstadt, et l’allocution qu’il a prononcée dans le cadre de ce débat illustrent en fait parfaitement ce qui va vraiment mal dans l’Union européenne. En effet, le vrai problème de l’Europe et de M. Verhofstadt, c’est que les prétendus hommes d’État n’affichent plus même les réflexes démocratiques les plus élémentaires, ne sont plus disposés à écouter les gens et l’électorat et sont au contraire convaincus, dans leur tour d’ivoire ...[+++] d’avoir raison.


Unless we understand this, unless we are prepared to listen more instead of speaking so much, unless we try to open up the way for leadership by the national parliaments and unless we stop discussing Europe in such dramatic terms, casting aside certain obsessions that serve no real purpose, the post-Nice debate will fail, just as the pre-Nice debate failed, and this would be a shame.

Si on ne comprend pas cela, si nous ne nous préparons pas à écouter davantage et à parler moins, si nous ne voulons pas ouvrir la voie au leadership des parlements nationaux, si nous ne voulons pas dédramatiser l'Europe en nous débarrassant des obsessions inutiles, alors le débat après Nice échouera, de la même manière que le débat avant Nice a échoué.


Unless we understand this, unless we are prepared to listen more instead of speaking so much, unless we try to open up the way for leadership by the national parliaments and unless we stop discussing Europe in such dramatic terms, casting aside certain obsessions that serve no real purpose, the post-Nice debate will fail, just as the pre-Nice debate failed, and this would be a shame.

Si on ne comprend pas cela, si nous ne nous préparons pas à écouter davantage et à parler moins, si nous ne voulons pas ouvrir la voie au leadership des parlements nationaux, si nous ne voulons pas dédramatiser l'Europe en nous débarrassant des obsessions inutiles, alors le débat après Nice échouera, de la même manière que le débat avant Nice a échoué.


The remarks of the Liberal member who said “The government is always prepared to listen to new ideas to help elected members be more effective, but we will not support this bill” concern me.

Je trouve inquiétant les propos du député libéral qui dit: «Le gouvernement est toujours disposé à écouter de nouvelles idées pour faire bénéficier les élus d'une plus grande efficacité dans leur travail, mais on n'appuiera pas ce projet de loi».


I do not want to get into a debate but I am prepared to listen to a few more interventions providing that we give pertinent information on this specific point of order.

Je ne veux pas me lancer dans un débat, mais je suis prêt à écouter quelques autres interventions pourvu que les députés donnent des renseignements pertinents sur ce rappel au Règlement bien précis.




Anderen hebben gezocht naar : government is prepared     prepared to listen     repeat     under preparation     options to foster     financial support     piloting phase instead     even greater     unwilling to listen     even     instead     i'm certainly prepared     listen to     longer prepared     presence here     are instead     prepared to listen more instead     always prepared     members be     prepared     get into     few     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prepared to listen more instead' ->

Date index: 2023-01-01
w