Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prepared to pay more for ‘lički krumpir » (Anglais → Français) :

‘Lički krumpir’ has acquired a considerable reputation among consumers, as evidenced by a consumer survey that found that 93 % of respondents had heard of the name ‘Lički krumpir’, while 74 % were prepared to pay more for ‘Lički krumpir’.

Les «Lički krumpir» ont acquis une excellente réputation auprès des consommateurs, comme en témoigne une enquête qui a révélé que 93 % des répondants connaissaient la dénomination «Lički krumpir» et que 74 % d’entre eux étaient prêts à payer davantage pour ce produit.


In addition to natural factors such as climate conditions, which are influenced by altitude, resulting in the accumulation of large quantities of dry matter in ‘Lički krumpir’, and on account of which the potato grown in this geographical area is more distinctive than those of other regions, the link which ‘Lički krumpir’ maintains with the geographical area of Lika stems from the reputation bestowed by ‘Lički krumpir’ on the Lika region.

Outre les facteurs naturels tels que les conditions climatiques, influencées par l’altitude, qui entraînent l’accumulation de grandes quantités de matière sèche dans les «Lički krumpir» et confèrent à ces pommes de terre leur spécificité par rapport à celles cultivées dans d’autres régions, le lien que les «Lički krumpir» entretiennent avec la Lika est dû à la réputation dont jouit cette aire géographique grâce aux «Lički krumpir».


On account of the region’s specific climate, this dry matter content is all the more pronounced, lending ‘Lički krumpirits distinctly starchy taste and its fullness.

En raison précisément du climat spécifique qui règne dans la région, cette teneur élevée en matière sèche est encore plus marquée, ce qui donne aux pommes de terre leur goût farineux et leur plénitude de goût particuliers.


The area in which ‘Lički krumpiris grown includes all places that are more than 400 m above sea level, i.e. the following towns: Gospić, Otočac and Senj, as well as the municipalities of Brinje, Vrhovine, Plitvička jezera, Perušić, Udbina, Lovinac, Gračac, Donji Lapac and Karlobag.

L’aire de culture des «Lički krumpir» couvre toutes les zones situées à plus de 400 mètres d’altitude, à savoir les villes de Gospić, Otočac et Senj et les municipalités de Brinje, Vrhovine, Plitvička jezera, Perušić, Udbina, Lovinac, Gračac, Donji Lapac et Karlobag.


Test results have shown that the variety grown in Brinje (Lika) contains much more dry matter, which is the influence of the climate factors prevailing in the production area of ‘Lički krumpirand lends it its distinctive character compared with the same variety grown in Belica (Međimurje County — Croatia’s main potato-growing region).

Il ressort des expériences menées qu’une variété cultivée dans la municipalité de Brinje (région de la Lika) présente une teneur en matière sèche nettement plus élevée que la même variété cultivée à Belica (Međimurje – région qui est la plus grande productrice de pommes de terre de la Croatie), ce qui s’explique par l’influence des facteurs climatiques qui prévalent dans l’aire de production des «Lički krumpir» et confèrent à ces dernières leurs caractéristiques distinctives.


The Hub will pay particular attention to supporting the preparation of projects involving two or more Member States and to projects that contribute to achieving the objectives of COP21.

La plateforme veillera en particulier à soutenir l'élaboration des projets impliquant deux ou plusieurs États membres ou contribuant à atteindre les objectifs de la COP 21.


4. Reduce administrative burdens and promote entrepreneurship Building on the Small Business Act, and in order significantly reduce administrative burdens on business, promote their cash flow and help more people to become entrepreneurs, the EU and Member States should: Ensure that starting up a business anywhere in the EU can be done within three days at zero costs and that formalities for the hiring of the first employee can be fulfilled via a single access point; Remove the requirement on micro-enter ...[+++]

4. Réduire les charges administratives et promouvoir l’esprit d’entreprise S’inspirant du «Small Business Act» et afin de réduire de manière significative les charges administratives pesant sur les entreprises, d’améliorer leur trésorerie et d’encourager l’esprit d’entreprise, l’UE et les États membres devraient: veiller à ce qu’une entreprise puisse être créée n’importe où dans l'UE en trois jours et sans frais et que les formalités pour le recrutement du premier salarié puissent s’effectuer via une interface unique; dispenser les m ...[+++]


Which net payers, apart from the UK, are prepared to pay more money to solve the budget problem?

Quels contributeurs nets, mis à part le Royaume-Uni, sont disposés à payer davantage pour résoudre le problème du budget?


.will realise that it also owes a duty to senior and often ill Members of this House who have given a lot of service, and that those Members are prepared to pay to be in an insurance scheme which is more than any of us, as present Members, are prepared to do.

.se rendra compte qu’elle a une obligation envers les députés de cette Assemblée plus âgés et souvent malades, qui sont restés longtemps en fonction, et que ces députés sont prêts à payer pour avoir droit à un régime d’assurance, ce qu’aucun d’entre nous, les députés actuels, n’est prêt à faire.


Thus, consumers looking for a more authentic and more natural product will easily be able to find it on the shelf under the clear name ‘fruit juice’, knowing that they are prepared to pay the price corresponding to the specific qualities associated with this product, while consumers inclined towards a more standardised and cheaper product will be able to turn with full knowledge of the facts towards a juice made from concentrate without any ambiguity about its nature and p ...[+++]

Ainsi, le consommateur recherchant un produit plus authentique et plus naturel pourra aisément le trouver en rayon sous la dénomination claire "jus de fruits" sachant qu'il est prêt à payer le prix correspondant aux qualités spécifiques liées à ce produit, alors que le consommateur porté vers un produit plus standardisé et plus économique pourra se tourner en toute connaissance de cause vers un jus à base de concentré sans qu'il y ait ambiguïté sur sa nature et ses caractéristiques propres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prepared to pay more for ‘lički krumpir' ->

Date index: 2024-07-04
w