Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Apply wallpaper paste
Applying wallpaper paste
Basic cocaine paste
Burden of the past
CBP
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Coca paste
Cocaine base
Cocaine base paste
Cost of the past
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Examine the past in recorded sources
Jealousy
Mix wallpaper paste
Mixing of wallpaper paste
Mixing wallpaper paste
Paranoia
Past pointing present
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Research the past in recorded sources
Researching the past in recorded source
Study the past in recorded sources
Wallpaper paste preparation
Wallpaper pasting
Wallpaper pasting apply wallpaper paste

Traduction de «present and past » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogènes. | Ag ...[+++]


a present and future responsibility, heightened by experience of the past

une responsabilité présente et future rehaussée par les expériences du passé


applying wallpaper paste | wallpaper pasting | apply wallpaper paste | wallpaper pasting apply wallpaper paste

appliquer une colle à papier peint | appliquer une colle à tapisserie


Healed myocardial infarction Past myocardial infarction diagnosed by ECG or other special investigation, but currently presenting no symptoms

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri


Past pointing present

présence de déviation de l'index dans l'épreuve du bras tendu


mixing of wallpaper paste | mixing wallpaper paste | mix wallpaper paste | wallpaper paste preparation

mélanger de la colle à papier peint


researching the past in recorded source | study the past in recorded sources | examine the past in recorded sources | research the past in recorded sources

enquêter sur le passé à partir de documents d’archives


basic cocaine paste | coca paste | cocaine base | cocaine base paste | CBP [Abbr.]

cocaïne base




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. Regrets the fact that, according to the conclusions of the ODIHR long-term mission, the latest presidential election, held on 9 October 2013, once again failed to meet OSCE standards, with restrictions being placed on freedom of assembly and expression; calls, in view of this, on the Azerbaijani authorities to address and swiftly implement all the recommendations included in present and past ODIHR/OSCE reports; and calls for the immediate and unconditional release of the 14 Azerbaijani opposition politicians, journalists and human rights activists imprisoned during the past months, including Tofiq Yaqublu and Ilgar Mammadov ;

32. regrette, au vu des conclusions de la mission à long terme du BIDDH, que les dernières élections présidentielles du 9 octobre 2013 ne se soient, une fois encore, pas déroulé dans le respect des normes de l'OSCE, des restrictions ayant été imposées à la liberté de réunion et d'expression; invite, à cet égard, les autorités azerbaïdjanaises à prendre en compte et à mettre en œuvre rapidement toutes les recommandations figurant dans les rapports présents et passés du BIDDH/de l'OSCE, plaide en faveur de la libération immédiate et in ...[+++]


Interested persons shall be invited to submit their applications within a time-limit of not less than three weeks, accompanied by full details of their university degrees, knowledge of languages, present and past professional occupations, experience, if any, in judicial and international fields, and their nationality.

Les personnes intéressées sont invitées à présenter leur candidature, dans un délai qui ne peut être inférieur à trois semaines, accompagnée de tous renseignements sur leurs titres universitaires, leurs connaissances linguistiques, leurs occupations professionnelles actuelles et antérieures, sur l'expérience judiciaire et internationale éventuelle dont elles disposent, ainsi que sur leur nationalité.


We are well aware that the assurances we enjoyed in the past cannot be guaranteed for the future, and we have to be ready to form a society that is still able to prosper in circumstances that are no longer the same as in the present or past.

Nous savons très bien que les assurances dont nous bénéficiions dans le passé ne pourront plus être garanties à l’avenir et nous devons être prêts à construire une société qui sera encore capable de prospérer dans un contexte qui ne sera plus le même qu’aujourd’hui ou dans le passé.


3. A key investor information document with duly revised presentation of past performance of the UCITS shall be made available no later than 35 business days after 31 December each year.

3. Un document d’information clé pour l’investisseur, contenant une présentation dûment révisée des performances passées de l’OPCVM, est publié au plus tard trente-cinq jours ouvrables après le 31 décembre de chaque année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the owner or the prospective buyer inform the competent authority as referred to in paragraph 2(a) and the other party in the transaction on the present and past activities on the site and provide any information at their disposal on the concentration levels of the dangerous substances in the soil. Member States may require a chemical analysis determining these concentration levels;

le propriétaire ou l'acheteur potentiel informent l'autorité compétente comme visé au paragraphe 2, point a), ainsi que l'autre partie de la transaction des activités présentes et passées pratiquées sur le site et fournissent toute information en leur possession sur les concentrations de substances dangereuses dans le sol; les États membres peuvent demander une analyse chimique indiquant ces concentrations;


I do not claim at this moment to be informed on all aspects of the Court's present and past activity in relation to the presentation of its reports, and it is therefore hard for me to suggest how it could be improved.

Je ne connais pas en ce moment toutes les activités que la Cour met en œuvre, et a mises en œuvre par le passé, pour présenter ses rapports.


The presentation of past achievements is also useful because, the Initiative and the Programme being similar, the lessons learnt from the former Daphne projects remain valid for 2000 and 2001.

La présentation des réalisations précédentes est d'autant plus utile que le nouveau programme s'inscrit dans le droit fil de l'initiative et que les enseignements tirés des anciens projets Daphné restent valables pour les années 2000 et 2001.


Kosovo must be reconstructed with its present and past inhabitants – both Albanian and Serbian – as protagonists.

Reconstruire le Kosovo en tenant compte des sujets qui y vivent et qui y ont vécu, des Albanais et des Serbes.


An application shall be accompanied by full details of the candidate's age, nationality, university degrees, knowledge of any languages, present and past occupations and experience, if any, in judicial and international fields.

Les candidatures sont accompagnées de tous renseignements sur l'âge, la nationalité, les titres universitaires, les connaissances linguistiques, les fonctions actuelles et antérieures, ainsi que sur l'expérience judiciaireet internationale éventuelle des candidats.


Interested persons shall be invited to submit their applications within a time-limit of not less than three weeks, accompanied by full details of their nationality, university degrees, knowledge of languages, present and past occupations, and experience, if any, in judicial and international fields.

Les personnes intéressées sont invitées à présenter leur candidature, dans un délai qui ne peut être inférieur à trois semaines, accompagnée de tous renseignements sur leur nationalité, leurs titres universitaires, leurs connaissances linguistiques, leurs occupations actuelles et antérieures, ainsi que sur l'expérience judiciaire et internationale éventuelle dont elles disposent.


w